Monday, December 01, 2008

Rif Kiddushin 21b {Ketubot 74a; Nazir 11b - 12a; Kiddushin 50a - b}

21b

{Ketubot 74a}

ולאפוקי מהאי תנא
דאמר רב יהודה אמר שמואל משום ר' ישמעאל והיא לא נתפשה אסורה הא נתפשה מותרת
ויש אחרת שאע"פ שלא נתפשה מותרת ואי זו זו שקדושיה קדושי טעות שאפי' בנה מורכב על כתפה ממאנת והולכת לה
וליתא לדרבי ישמעאל:
And this is to exclude from {the opinion} of a certain Tanna. For Rav Yehuda cited Shmuel in the name of Rabbi Yishmael: {Bemidbar 5:13}:
יג וְשָׁכַב אִישׁ אֹתָהּ, שִׁכְבַת-זֶרַע, וְנֶעְלַם מֵעֵינֵי אִישָׁהּ, וְנִסְתְּרָה וְהִיא נִטְמָאָה; וְעֵד אֵין בָּהּ, וְהִוא לֹא נִתְפָּשָׂה. 13 and a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, she being defiled secretly, and there be no witness against her, neither she be taken in the act;
{translated here as "and she was not seized" {against her will} that she is forbidden. Thus if she was seized, she would be permitted. And there is another {woman} who, even though she was not seized, she is permitted. And who is this? This is one whose betrothal was a mistaken betrothal, that even if her son is riding on her shoulder, she may refuse and go off to herself.
And we do not hold like Rabbi Yishmael.

וגרסינן התם אמר רב יוסף בר אבא א"ר מנחם אמר ר' אבא המקדש בפחות משוה פרוטה ובעל צריכה ממנו גט חזקה אין אדם עושה בעילתו בעילת זנות:
And we learn over there: Rav Yosef bar Abba cited R' Menachem who cited R' Abba: If one betrothed with less than the value of a perutah and then had intercourse, she requires a get from him -- for there is a presumption that a person does not make his intercourse an illicit intercourse.

גרסינן בנזירות
אמר רבי יצחק בר יוסף אמר ר' יוחנן האומר לשלוחו צא וקדש לי אשה ומת שליח אסור בכל הנשים חזקה שליח עושה שליחותו
אמר רבא ומודה ר' יוחנן באשה שאין לה בת ולא אם ולא אחות
פשיטא לא צריכא אע"ג דאית לה והשתא [לבתר] דשוי שליח איגרוש
מ"ט כי משוי איניש שליח היכא דאיהו מצי לקדושי אבל היכא דאיהו לא מצי לקדושי לא משוי שליח:
We learn in Nezirut {11b - 12a}:
Rabbi Yitzchak bar Yosef cited Rabbi Yochanan: If one says to his agent, "go and betroth for me a woman," and then the agent dies, he {=the sender} is forbidden in all the woman, for there is a presumption that an agent performs his agency.
Rava said: And Rabba Yochanan admits by a woman that does not have a daughter nor a {living} mother, nor a sister {that he may marry her}.
This is obvious! No, it is necessary -- even though she does have {these relatives}, but now, it was after he appointed an agent that they were divorced {but at the time he appointed an agent, they were married and thus unavailable}. What is the reason? When can a person appoint an agent? Specifically where he is able to betroth by himself, but where he is not able to betroth himself, he cannot appoint an agent.

{Kiddushin 50a}
Mishna:
המקדש שתי נשים בפרוטה אחת או אחת בפחות משוה פרוטה אע"פ ששלח סבלונות לאחר מכאן אינה מקודשת
וכן קטן שקדש:
If one betrothed two women with a single perutah, or one with less than the value of a perutah, even though he sent presents afterwards, she is not betrothed.
{Kiddushin 50b}
And so too a minor who betrothed {and sent presents after he became an adult}.

Gemara:
מ"ט דהני סבלונות מחמת קדושין קמאי נינהו וקדושין קמאי לית בהו מששא
איתמר אמר רב הונא חוששין לסבלונות
וכן אמר רבא חוששין לסבלונות
פירוש היכא דלא ידעינן אי קדיש אי לא קדיש
ואסיקנא אמר רב פפא באתרא דמקדשי והדר מסבלי חיישינן מסבלי והדר מקדשי לא חיישינן ואפילו מיעוטא מקדשי והדר מסבלי ורובא מסבלי והדר מקדשי מהו דתימא לא ניחוש למיעוטא
קמ"ל
What is the reason? For these gifts {to his bride} are because of the initial betrothal, and the initial betrothal lacks substance.
It was stated {by Amoraim}: Rav Huna said: We worry for gifts. And so did Rava say: We worry for gifts.
To explain: Where we do not know if he betrothed or did not betroth.
And we conclude: Rav Pappa said: In a location where they {first} betroth and then give gifts, we worry. {Where they} give gifts and then betroth, we do not worry. And even where a minority betroth and subsequently give gifts, while the majority give gifts and then betroth -- I would have said that we do not worry for the minority. Therefore it informs us {otherwise}.

No comments: