Thursday, March 22, 2007

Rif Moed Katan 5b {Yerushalmi; Bavli Moed Katan 12a}

5b

Yerushalmi:

ירושלמי
שני אחים שני שותפין שני חנונים שאירע לאחד מהם דבר הרי אלו נועלין חנותם:

Two brothers, two partners, two shopkeepers where something happened to one of them {namely, he became a mourner}, they shut up their shop.

{Why the Rif rules like this Yerushalmi which is apparently in conflict with cases in Bavli which he does not cite, especially given his statement at the end of Eruvin that we rule like Bavli over Yerushalmi, is an interesting topic, which has been discussed by Dr. Steinfeld.}

{Moed Katan 12a}
אמר שמואל מקבלין קיבולת בתוך התחום אסור חוץ לתחום מותר
ואסיקנא הני מילי בשבתות ויו"ט והוא דליכא מתא דמיקרבא להתם
אבל בחולו של מועד אע"ג דליכא מתא דמקרבא להתם כיון דשכיחי אינשי דאזלי מדוכתא לדוכתא אסור:
Shmuel said: Hiring {gentile} contractors within the techum is forbidden but outside the techum is permitted.
And we conclude: These words are regarding Shabbat and Yom Tov, where there is no town close to there, but on chol haMoed, even though there is no town close to there, since it is common that people go from place to place, it is forbidden.

ת"ר מקבלין קיבולת במועד לעשותה לאחר המועד ובמועד אסור כללו של דבר כל שהוא עושה אומר לנכרי ועושה כל שאינו עושה אינו אומר לנכרי ועושה
תניא אידך מקבלין קיבולת במועד לעשותה לאחר המועד ובלבד שלא ישקול ושלא ימדוד ושלא ימנה כדרך שהוא עושה בחול:
The Sages learnt {in a brayta}: One may hire {gentile} contractors on chol haMoed to do it after the Moed, and on the Moed it is forbidden. The general principle of the matter it that anything that he may do, he may say to a gentile who will do it, and anything which he may not do, he may not say to a gentile to do it.
Another brayta: One may hire {gentile} contractors on chol haMoed to do it after the Moed, so long as he does not weigh, measure, or count in the way that he does during a weekday.

ת"ר אין מרביעין בהמה בחולו של מועד כיוצא בו אין מרביעין בבכור ולא בפסולי המוקדשין:

The Sages learnt {in a brayta}: One may not mate his animal {with another animal} on chol haMoed. Similarly, one may not mate a firstborn animal or invalid sanctified animals.

ת"ר אין מדיירין שדה בחולו של מועד
פירוש אין מכניסין צאן לדיר ליטול את זבלם ואם באו מאליהן מותרין ואין מסייעין אותם

The Sages learnt {in a brayta}: One may not cause his animals to dwell in a field on chol haMoed {so as to have them fertilize it}.

To explain: They may not take sheep into a sheepfold to take their manure, and if they come of their own accord, it is permitted, and we do not assist them

No comments: