Tuesday, October 30, 2007

Rif Ketubot 24a {Ketubot 59b}


רבי יוחנן בן נורי אומר יפר שמא יגרשנה ותהא אסורה לחזור לו
כי אתא [רבין] אמר העדפה שלא על ידי הדחק כ"ע לא פליגי דבעל הויא כי פליגי בהעדפה שעל ידי הדחק רבנן סברי דבעל הויא ור"ע סבר לאשה הוי איכא מ"ד הלכה כר"ע ואיכא מ"ד הלכה כרבנן ואנן ס"ל הלכה כרבנן
Rabbi Yochanan ben Nuri says: He should annul it, lest he divorce her and she then be forbidden to return to him.
When [Rabin] came, he said: Surplus not as a result of exertion, all agree that it belongs to the husband. Where do they argue? By a surplus the result of much exertion. The Sages hold it belongs to the husband and Rabbi Akiva holds it belongs to the wife.
There is one who said that the halacha is like Rabbi Akiva and there is one who said that the halacha is like the Sages.
And we hold that the halacha is like the Sages.

{Ketubot 59b}
ואלו מלאכות שהאשה עושה לבעלה טוחנת ואופה ומכבסת ומבשלת ומניקה את בנה ומצעת לו המטה ועושה בצמר
הכניסה לו שפחה אחת לא טוחנת ולא אופה ולא מכבסת
שתים אינה מבשלת ואינה מניקה את בנה
שלש אינה מצעת לו את המטה ואינה עושה לו בצמר
ארבע יושבת בקתדרא
רבי אליעזר אומר אפילו הכניסה לו מאה שפחות כופה לעשות בצמר שהבטלה מביאה לידי זמה
And these are the work that a woman does for her husband: She grinds, bakes, washes {clothes}, cooks, nurses her child, makes his bed, and works in wool.
If she brought in with her to him a single maidservant, she does not grind, bake, or wash.
{If she brought in} two, she does not cook nor nurse her child.
Three, she does not make his bed and does not work for him in wool.
Four, she sits in an easy chair.
Rabbi Eliezer says: Even if she brings in with her 100 maidservants, he can compel her to work in wool, for idleness leads to sexual impropriety.

טוחנת ס"ד אלא אימא מטחנת ואב"א ברחיא דידא
מתניתין דלא כרבי חייא דתני ר' חייא אין אשה אלא ליופי ואין אשה אלא לבנים ותני רבי חייא אין אשה אלא לתכשיטיה ותני רבי חייא הרוצה שיעדן את אשתו ילבישנה כלי פשתן והרוצה שילבין את בתו יאכילנה אפרוחים וישקנה חלב סמוך לפרקה:
Grinding, do you think?! Rather say attending to the grinding {that it is done}, and if you want I will say with a hand mill.
Our Mishna is not like Rabbi Chiyya, for Rabbi Chiyya taught: A woman is only for prettiness and a woman is only for children. And Rabbi Chiyya taught: A woman is only for her adornments. And Rabbi Chiyya taught: If one wishes to decorate his wife, he should clothe her in linen clothing and one who wishes to whiten {brighten the compexion of} her daughter, he should feed her young birds and give her to drink milk close to her maturity.

ומניקה את בנה
ירושלמי אמר רבי חנינא לא אמרו אלא אחד אבל תאומים לא ולא בן חברתה:
"And she nurses her child":
Rabbi Chanina said: They only said this about one {child} but twins, no. Nor the child of her {female} friend.

ת"ר נדרה שלא להניק את בנה ב"ש אומרים
The Sages learnt {in a brayta}: If she vowed not to nurse her child, Bet Shammai say

No comments: