Friday, September 21, 2007

Rif Ketubot 9a {Ketubot 21b} Complaint Against A Robber Judge

9a

כתיבה לשמה אבל בשאר שטרות לא דאמר ר' אסי אמר ר' יוחנן שטר שלוה בו ופרעו אינו חוזר ולוה בו שכבר נמחל שעבודו טעמא דנמחל שעבודו הא לשקרא לא חיישינן ואיתא נמי להאי מימרא בגיטין פ' כל הגט
that it be written for he sake, but by other documents, no, for Rabbi Assi cited Rabbi Yochanan: A document that he borrowed upon and payed back, he may not return and borrow using it again, for his assets under lien were already forgiven. The reason is that the lien was forgiven, but for falsehood we do not worry. And this segment also exists in Gittin in perek Kol haGet.

{Ketubot 21b}
אמר ר' אבא אמר רב הונא אמר רב שלשה שישבו לקיים את השטר וקרא עליו ערער על אחד מהן בגזלנותא עד שלא חתמו מעידין עליו שחזר בתשובה וחותם דהא במותב תלתא כחדא נינהו
משחתמו אין מעידין עליו שחזר בתשובה דלא במותב כחדא נינהו דבעידנא דחתמי הנך תרי לא הוה מצטרף בהדייהו וכאילו בלחודייהו הוו יתבי

Rabbi Abba cited Rav Huna who cited Rav: Three who sat to confirm a contract and a complaint is lodged against one of them on the grounds of robbery before they signs, they testify about his that he has repented and then he signs, for they are then all sitting as one. Once they sign, they may not testify about him that he has repented, for they are not then three sitting together, for at the time these two signed, he was not joined with them, and it is as if they were sitting alone.

ודוקא ערער דגזלנותא הוא דמבטל לצירופא דידהו אבל ערער דפגם משפחה ואתברר השתא דכשר הוא כיון דמעיקרא כשר הוה גלויי מילתא בעלמא הוא ולא בטיל צירופא דידהו
וערער דגזלנותא נמי לא אמרן אלא דקא מסהדי תרי דגזלנא הוא ואתו תרי אחריני ומסהדי דהדר בתשובה דלא קמכחשי להנך אבל אי אתו תרי אחריני ואמרי לאו גזלנא הוא דמכחשי להנך לא חתים כלל דהוו להו תרי לבהדי תרי והוי ליה גברא ספק פסול הלכך לא מחתמינן ליה כלל דלא מפקינן ממונא אפומיה
וראיה לדבר הא דת"ר שנים שהיו חתומים על השטר ומתו ובאו שנים ואמרו כתב ידם הוא אבל אנוסים היו וכו' עד או שהיה כתב ידם יוצא ממקום אחר אין נאמנים ומקשינן ומגבינן ביה אמאי תרי ותרי נינהו אלמא לא אמרינן אוקי גברא אחזקיה ומפקינן ממונא אפומיא
And specifically a complaint about robbery cancels the combination, but a complaint about a genealogical flaw which was now {after the signing} resolved that he is valid, since from the beginning he was valid, this is merely a revealing of matters, and it does not cancel his ability to join.
And a complaint about robbery as well, we only say this where two testified that he is a robber, and two come and testify that he repented, such that they do not contradict the first pair, but if two others come and say that he is not a robber, such that they contradict the first set, he may not sign at all, for it is an instance of two against two, and the man is doubtfully invalid, and therefore they should not have him sign at all, and should not take out money based on his mouth.
And a proof to the matter is this which the Sages learnt {in a brayta}: Two who were signed on a contract and then died, and then two {others} come and say that it is their {=the deceased's} handwriting, but that they were forced ... or their handwriting came from another place, they are not believed. And we object "and do we collect with it? Why they are two against two." Thus it is evident that we do not say that we put the man in his presumed initial state {of being a righteous person} and then take out money based on his say-so.

No comments: