34a
{Gittin 70b}
נשתתק ואמרו לו נכתוב גט לאשתך והרכין בראשו וכו':
וניחוש דילמא שיחיא דלאו לאו אי נמי שיחיא דהין הין נקטיה
א"ר יוסף בר מניומי אמר רב נחמן דאמרינן ליה בסירוגין
חד הין ותרין לאו חד לאו ותרין הין
דבי ר' ישמעאל תנא אומרים לו דברים של ימות החמה בימות הגשמים ושל ימות הגשמים בימות החמה
מאי היא פירי:
תנו רבנן כשם שבודקין אותו לגיטין כך בודקין אותו למשאות ולמתנות ולעדיות ולירושות.
לעדיות אמר רב יוסף בר מניומי אמר רב ששת בעדות אשה דאקילו בה רבנן משום עגונא אבל עדות דעלמא לא דרחמנא אמר מפיהם ולא מפי כתבם.
ירושות לאו ירושות דעלמא אלא ירושת בנו הבכור דנכסי דידיה נינהו לכל מאן דבעי מזכי בהו ומשאות ומתנות נמי דידיה אבל לאסהודי בבדיקה לא
וכי קאמרינן דבדקינן לגיטין דוקא למי שנשתתק
אבל לחרש לא
דתנו רבנן חרש לא הלכו בו אחר רמיזותיו ואחר קפיצותיו ואחר כתב ידו אלא במטלטלין אבל לא בגיטין
והאי חרש דלא בדקינן לענין גטין דוקא שנשא כשהוא פקח ואח"כ נתחרש אבל חרש מעיקרו בדקינן ליה
דתנן חרש שנשא פקחת או פקח שנשא חרשת רצה יוציא רצה יקיים כשם שכונס ברמיזה כך יוציא ברמיזה
פקח שנשא פקחת ונתחרשה רצה יוציא רצה יקיים
נשטית לא יוציא
נתחרש הוא או נשתטה לא יוציא עולמית
ותנן נמי חרש רומז ונרמז בן בתירא אומר קופץ ונקפץ במטלטלין
ואמר רב נחמן כמחלוקת במטלטלין כך מחלוקת בגיטין:
כבר כתבינן לה בפרקא דמקמי האי:
"IF THEY SAID TO HIM, SHALL WE WRITE A GET FOR YOUR WIFE...":וניחוש דילמא שיחיא דלאו לאו אי נמי שיחיא דהין הין נקטיה
א"ר יוסף בר מניומי אמר רב נחמן דאמרינן ליה בסירוגין
חד הין ותרין לאו חד לאו ותרין הין
דבי ר' ישמעאל תנא אומרים לו דברים של ימות החמה בימות הגשמים ושל ימות הגשמים בימות החמה
מאי היא פירי:
"IF HE IS STRUCK DUMB, AND WHEN THEY SAY TO HIM, SHALL WE WRITE A GET FOR YOUR WIFE, HE NODS HIS HEAD...":
And let us worry it was an involuntary nod of no, no or alternatively, an involuntary nod of yes, yes, which seized him?
Rav Yosef bar Minyumi cited Rav Nachman: That we speak to him at intervals.
{And the gemara elaborates, where the correct answer is} one yes and two nos, one no and two yeses.
In the academy of Rabbi Yishmael it was taught: They speak to him words of the sunny season in the rainy season, and of the rainy season in the sunny season.
What is this?
{Gittin 71a}
Concerning fruit.
And let us worry it was an involuntary nod of no, no or alternatively, an involuntary nod of yes, yes, which seized him?
Rav Yosef bar Minyumi cited Rav Nachman: That we speak to him at intervals.
{And the gemara elaborates, where the correct answer is} one yes and two nos, one no and two yeses.
In the academy of Rabbi Yishmael it was taught: They speak to him words of the sunny season in the rainy season, and of the rainy season in the sunny season.
What is this?
{Gittin 71a}
Concerning fruit.
תנו רבנן כשם שבודקין אותו לגיטין כך בודקין אותו למשאות ולמתנות ולעדיות ולירושות.
לעדיות אמר רב יוסף בר מניומי אמר רב ששת בעדות אשה דאקילו בה רבנן משום עגונא אבל עדות דעלמא לא דרחמנא אמר מפיהם ולא מפי כתבם.
ירושות לאו ירושות דעלמא אלא ירושת בנו הבכור דנכסי דידיה נינהו לכל מאן דבעי מזכי בהו ומשאות ומתנות נמי דידיה אבל לאסהודי בבדיקה לא
The Sages learnt {in a brayta}: Just as we test him for get, so do we test him for buying and selling, for testimonies, and for inheritances.
For testimonies -- Rav Yosef bar Minyumi cited Rav Sheshet: This is be testimony for a woman, where the Sages were lenient for her, because of aguna {the possibility of chaining}, but for general testimony, no --
For the All-Merciful said {based on the pasuk al pi shenayim eidim} "based on their mouths, and not based on their writing."
Inheritances -- not general inheritances, but rather the inheritance of his firstborn son, for {then} they are his {=the deaf-mute's} own assets, such that he can give them over to whomever he wants. And buyings and sellings are also his. But to testify, with testing, no.
For testimonies -- Rav Yosef bar Minyumi cited Rav Sheshet: This is be testimony for a woman, where the Sages were lenient for her, because of aguna {the possibility of chaining}, but for general testimony, no --
For the All-Merciful said {based on the pasuk al pi shenayim eidim} "based on their mouths, and not based on their writing."
Inheritances -- not general inheritances, but rather the inheritance of his firstborn son, for {then} they are his {=the deaf-mute's} own assets, such that he can give them over to whomever he wants. And buyings and sellings are also his. But to testify, with testing, no.
וכי קאמרינן דבדקינן לגיטין דוקא למי שנשתתק
אבל לחרש לא
דתנו רבנן חרש לא הלכו בו אחר רמיזותיו ואחר קפיצותיו ואחר כתב ידו אלא במטלטלין אבל לא בגיטין
והאי חרש דלא בדקינן לענין גטין דוקא שנשא כשהוא פקח ואח"כ נתחרש אבל חרש מעיקרו בדקינן ליה
דתנן חרש שנשא פקחת או פקח שנשא חרשת רצה יוציא רצה יקיים כשם שכונס ברמיזה כך יוציא ברמיזה
פקח שנשא פקחת ונתחרשה רצה יוציא רצה יקיים
נשטית לא יוציא
נתחרש הוא או נשתטה לא יוציא עולמית
ותנן נמי חרש רומז ונרמז בן בתירא אומר קופץ ונקפץ במטלטלין
ואמר רב נחמן כמחלוקת במטלטלין כך מחלוקת בגיטין:
And where we say that we test for get is specifically for one who became mute. But to one who was a deaf-mute {cheresh}, no. For the Sages learnt {in a brayta}: For a deaf-mute, we do not follow after his gestures, lip movements, or handwriting except for movable objects, but for get no.
And this deaf-mute we do not test for the purpose of get is specifically where he married when he was normal and subsequently became a deaf-mute, but if he was initially a deaf-mute, no.
For we learn {in a Mishna}: A deaf-mute who married a normal woman, or a normal man who married a deaf-mute woman, if he wants he may divorce and if he wants he may retain {her in marriage} -- just as he took in via gesticulations, so too he may send out via gesticulation. A normal man who married a normal woman, and then she became a deaf-mute, if he wants he may divorce and if he wants he may retain. If he became an imbecile, he does not divorce. If he became a deaf-mute or she became an imbecile, he never divorces her.
And we learn as well {in a Mishna}: A deaf-mute can gesticulate and be gesticulated to. Ben Beteira says: He can make mouth movements and interpret mouth-movements for movable objects.
And Rav Nachman said: Just as their dispute was regarding movable objects, so was their dispute regarding get.
{Gittin 71b}
אמרו לו נכתוב גט לאשתך כו'.And this deaf-mute we do not test for the purpose of get is specifically where he married when he was normal and subsequently became a deaf-mute, but if he was initially a deaf-mute, no.
For we learn {in a Mishna}: A deaf-mute who married a normal woman, or a normal man who married a deaf-mute woman, if he wants he may divorce and if he wants he may retain {her in marriage} -- just as he took in via gesticulations, so too he may send out via gesticulation. A normal man who married a normal woman, and then she became a deaf-mute, if he wants he may divorce and if he wants he may retain. If he became an imbecile, he does not divorce. If he became a deaf-mute or she became an imbecile, he never divorces her.
And we learn as well {in a Mishna}: A deaf-mute can gesticulate and be gesticulated to. Ben Beteira says: He can make mouth movements and interpret mouth-movements for movable objects.
And Rav Nachman said: Just as their dispute was regarding movable objects, so was their dispute regarding get.
{Gittin 71b}
כבר כתבינן לה בפרקא דמקמי האי:
We have already written this in the previous perek. {See here.}
No comments:
Post a Comment