Wednesday, August 20, 2008

Rif Gittin 21b {40b; Kiddushin 69a; Gittin 40b}

21b

{Gittin 40b}

ת"ר עשיתי פלוני עבדי בן חורין נעשה בן חורין הרי הוא בן חורין הרי הוא בן חורין
אעשנו בן חורין
רבי אומר קנה
וחכ"א לא קנה

אמר רבי יוחנן וכולן בשטר
The Sages learnt {in a brayta}: "I made Ploni my slave a free man;" "he is made into a free man;" "behold he is a free man" -- then behold he is indeed a free man.
"I will make him a free man" -- Rabbi says he acquires {possession of himself}, and the Sages say he does not acquire.
Rabbi Yochanan said: And all of these {statements} were with a deed.

ת"ר האומר נתתי שדה פלונית לפלוני נתתיה לו הרי היא לו הרי היא שלו
אתננה לו
רבי אומר קנה
וחכמים אומרים לא קנה

ואמר רבי יוחנן וכולן בשטר
The Sages learnt {in a brayta}: If one says "I have given such and such a field to Ploni"; "I have given it to her"; "behold it is his" -- then indeed it is his.
"I will give it to him" -- Rabbi says he acquires and the Sages say he does not acquire.
And Rabbi Yochanan said: And all of them are with a deed.

תנו רבנן האומר עשיתי פלוני עבדי בן חורין והוא אומר לא עשאני חיישינן שמא זיכה לו על ידי אחר
כתבתי וחתמתי ונתתי לו והוא אומר לא כתב ולא חתם ולא נתן לי הודאת בעל דין כמאה עדים.
האומר נתתי שדה פלונית לפלוני והוא אומר לא נתן לי חיישינן שמא זיכה לו ע"י אחר
כתבתי ונתתי לו והוא אומר לא כתב ולא נתן לי הודאת בעל דין כמאה עדים
The Sages learnt {in a brayta}: If one says "I have made Ploni my slave a free man" and he {the slave} says "You have not made me," we consider that perhaps he has acquired on his behalf via another person. "I have written and signed {the deed of manumission}, and given it to him," and he {=the slave} says "He has not written, nor signed, nor given me," then admission of the litigant is like 100 witnesses. If one says "I gave a certain field to Ploni," and he says "He did not give," we worry lest he acquired it on his behalf via another person. "I have written and given it to him" and he says "He did not write not give me," the admission of the litigant is like 100 witnesses.

ומי אוכל פירות
רב חסדא אמר נותן אוכל פירות
רבה אמר משלשין את הפירות
ולא פליגי הא באבא הא בברא.
And who eats the produce?
Rav Chisda said: The giver eats the produce.
Rabba said: They entrust the produce to a third party.
And there is no dispute. Here is by the father and here is by the son.

פירוש מאן דאמר נותן אוכל פירות כשמקבל מתנה אמר לא כתב ולא נתן לי
ומ"ד משלשין כגון שלא היה המקבל מצוי ואמר בנו לא הקנה לאבא כלום משלשין את הפירות עד שמתברר הדבר:
The explanation: The one who says that the giver eats the produce, this is where the recipient said "he did not write and did not give to me." And the one who said that they entrust the produce to a third party, this is where, for example, the recipient is not found, and his son said "you did not transfer anything to Father." Then, they entrust the produce to a third party until the matter is clarified.

גרסינן בקידושין בסוף האומר לחבירו
האומר לשפחה הרי את בת חורין וולדך עבד ולדה כמוה בן חורין דברי רבי יוסי הגלילי וחכמים אומרים דבריו קיימין משום שנאמר האשה וילדיה וגו'
קרא מאי תלמודיה לרבנן
אמר רבא קרא לרבי יוסי הגלילי דקתני ולדה כמוה שנאמר האשה וילדיה תהיה לאדוניה בזמן שהאשה לאדוניה ולדה לאדוניה אין האשה לאדוניה אין ולדה לאדוניה
והלכתא כחכמים:
We learn in Kiddushin, at the end of {perek} HaOmer LeChaveiro {Kiddushin 69a}:
If one said to his female slave "behold you are a free woman, but your child is still a slave," her child, like her, is a free man. These are the words of Rabbi Yossi HaGelili. And the Sages say: His words stand, for it is stated {Shemot 21:4}:
ד אִם-אֲדֹנָיו יִתֶּן-לוֹ אִשָּׁה, וְיָלְדָה-לוֹ בָנִים אוֹ בָנוֹת--הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ, תִּהְיֶה לַאדֹנֶיהָ, וְהוּא, יֵצֵא בְגַפּוֹ. 4 If his master give him a wife, and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
{where as per the Sages, in this case, the female slave going free is an application of וְהוּא יֵצֵא בְגַפּוֹ while the child remaining is an application of וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאדֹנֶיהָ. There is no wife in this situation}.
{How do we parse the Mishna?} Is the verse coming to reinforce the Sages?
Rava said: The verse is according to Rabbi Yossi HaGelili, is teaching that her child is like her, for it is stated הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאדֹנֶיהָ -- "the woman {rather than wife} and her children shall be her master's" -- at a time that the woman is to her master, her child is to her master, but when the woman is not to her master, her child is not to her master.
And the halacha is like the Sages.

{Gittin 40b}

עבד שעשאו רבו אפותיקי וכו':
ומי שחררו
אמר רב רבו ראשון
שורת הדין אין העבד חייב כלום לרבו שני כדרבא דאמר
"A slave whose master made him a security for a debt...":
And who freed him?
Rav said: His first master.
In accordance with the strict law, the slave is not liable to anything to his second master}, to whom he was an apotiki, except for being freed} in accordance with Rava, for Rava said...

No comments: