Thursday, October 25, 2007

Rif Ketubot 20b {Ketubot 103a; 54a; 52b; 54a} Staying In The House; The Halacha Like The Residents of Galilee

20b

גרסי' בפרק הנושא את האשה
ת"ר משתמשת במדור שנשתמשה בו בחיי בעלה בכרים ובכסתות שנשתמשה בהן בחיי בעלה בעבדים ושפחות שנשתמשה בהן בחיי בעלה
וגרסי' התם מדור אלמנה שנפל אין היורשים חייבים לבנותו ולא עוד אלא אפי' היא אומרת הניחו לי ואני אבננו משלי אין שומעין לה
בעי אביי שיפוצא מאי תיקו
הילכך לא תשפץ:
We learn in perek haNoseh et haIsha {Ketubot 103a}:
The Sages learnt {in a brayta}: She may make use of the dwelling which she used in her husband's lifetime, the cushions and bolsters she used in her husband's lifetime, the servants and maidservants she made use of in her husband's lifetime.
And we learn there: The dwelling place of a widow which fell, the heirs are not obligated to rebuilt it. And not only that, but even if she says "leave me alone and I will build it at my own expense," we do not listen to her.
Abaye asked: If she repaired it, what is the law?
The question stands.
Therefore, she should not repair.

{Ketubot 54a}
אמר רב יהודה אמר שמואל התובעת כתובה בבית דין אין לה מזונות
ודווקא בב"ד אבל שלא בב"ד יש לה מזונות

תניא משכנה כתובתה מכרה כתובתה עשתה כתובתה אפותיקי לאחר בין בבית דין בין שלא בבית דין אין לה מזונות
Rav Yehuda cited Shmuel: A woman who claims her ketuba in bet din does not receive provisions.
And specifically in bet din, but not in bet din, she does receive provisions.

{Ketubot 52b}
Mishna:
כך היו אנשי ירושלים כותבין ואנשי גליל היו כותבין כאנשי ירושלים ואנשי יהודה היו כותבין עד שירצו היורשין ליתן לך כתובתיך לפיכך אם רצו היורשין נותנין לה כתובתה ופוטרין אותה
So did the residents of Yerushalayim write. And the residents of Galilee would write lie the residents of Yerushalayim. And the residents of Judea would write "until the heirs wish to give you your ketuba." Therefore, if the heirs wish, they can give her her ketuba and dismiss her.

{Ketubot 54a}
Gemara:
איתמר רב אמר הלכה כאנשי יהודה ושמואל אמר הלכה כאנשי גליל
בבל וכל פרוודהא נהוג כרב
נהרדעא וכל פרוודהא נהוג כשמואל
ועד היכן נהרדעא עד דסגיא קבא דנהרדעא
It was stated {by Amoraim}:
Rav said: The halacha is like the residents of Judea.
And Shmuel said: The halacha is like the residents of Galilee.
Bavel and all its dependencies practiced like Rav.
Nehardea and and all its dependencies practiced like Shmuel.

And how far is Nehardea? As far as the Nehardean kav is in use.

איכא מאן דאמר מדקא יהבינן קיצותא לנהרדעא מכלל דכולי עלמא כרב עבדי והלכתא כוותיה
ואנן לא חזינן להאי סברא דהאי דקא יהבינן קיצותא לנהרדעא לאו למימרא דכולי עלמא עבדי כרב אלא למימרא דשאר בבל ופרוודהא עבדי כרב אבל כולי עלמא דלית להו מנהגא כשמואל עבדי דקי"ל הלכה כשמואל בדיני
There is one who says that since we give the extent of Nehardea, we should surmise that the entire world is like Rav and the halacha is like him.
And we do not see this reasoning. For this that we gave the extent of Nehardea is not to say that the entire world acts like Rav, but rather to say that all of Bavel and its dependencies act like Rav. But the entire world, who do not have this custom, practices like Shmuel. For we establish that the halacha is like Shmuel in dinim.

ומר רב משה גאון הכי סבירא ליה כדכתבינן ואייתי סייעתא להאי סברא מהא דתנן אלמנה ניזונת מנכסי יתומים
ואיבעיא לן בגמרא ניזונת תנן וכאנשי גליל או הניזונת תנן וכאנשי יהודה
ואסיקנא לעולם ניזונת תנן וכאנשי גליל
ועוד אייתי סייעתא מהא דאמרינן קריביה דרבי יוחנן הוה להו איתת אבא דהוה נפישי מזונה אתו לקמיה דרבי יוחנן אמר להו זילו אמרו ליה לחביבי דנייחד לה ארעא למזונה
ואי סלקא דעתך ס"ל לרבי יוחנן כאנשי יהודה למה ליה לייחודי לה ארעא ליתן לה כתובה וליפטרה
אלא ש"מ כאנשי גליל ס"ל
And Mar Rav Moshe Gaon so holds as we have written, and brings a support to this opinion from this that they learned {in a Mishna} that a widow is provided for from the assets of the orphans. And we ask in the gemara, do we learn in the Mishna "{the widow} is provided for," in accordance with the residents of Galilee, or do we learn "{the widow} who is provided for," in accordance with the residents of Judea. And we conclude, in truth, we learn "{the widow} is provided for," in accordance with the residents of Galilee.
And further, he brings a support from this which we say {Ketubot 54b} that the relatives of Rabbi Yochanan had a father's wife who required a lot of food. They came before Rabbi Yochanan. He said to them: Go and say to my uncle that he should allocate her a plot of land for her provision.
And if it arose in your thoughts that Rabbi Yochanan held like the residents of Judea, why should he allocate land for her? Let him give her her ketuba and dismiss her! Rather, we deduce from this that he held like the residents of Galilee.

ובסוף יש נוחלין נמי אמרינן שלח רבין באיגרתיה מי שמת והניח אלמנה ובת אלמנה ניזונת מנכסיו נישאת הבת אלמנתו ניזונת מנכסיו מתה הבת אמר רב יהודה בן אחותו של רבי יוסי ברבי חנינא על ידי היה מעשה ואמרו אלמנתו ניזונת מנכסיו
ושמעינן מהני כולהו דהלכה כאנשי גליל
And at the end of perek yesh nochalin as well, we say that Rabin sent in his letter: One who died and left a widow and a daughter, the widow is provided for from his assets. If she daughter marries, his widow is supported from his assets. If the daughter died, Rav Yehuda the son of the daughter of Rabbi Yossi beRabbi Chanina said: At my hands was such an incident and they said that his widow is provided for from his assets.

And we deduce from all of these that the halacha is like the residents of Galilee.

No comments: