Sunday, July 08, 2007

Rif Yevamot 21a {Yevamot 65a - b} Wife Believed On Cause of Infertility; Alternatives to Divorce; The Man's Command to Be Fruitful

21a


גבך עשר שנים ולא אולידנא מינך הוא דאינך יורה כחץ הילכך אי בעית לאפוקי הב לי כתובתי מאי
וקאמר רב אמי דברים שבינו לבינה היא נאמנת דאיהי קים לה ביורה כחץ הילכך לא מצי לאפוקה אלא עד דיהיב לה כתובתה וליכא למיחש בכי הא מילתא שמא עיניה נתנה באחר
דהא אנן מפקינן לה על כרחה
by you for ten years and did not give birth, from you {=the husband} is the cause, for you do not shoot like an arrow. Therefore, if you wish to divorce me, give me my ketuba. What {is the law}?
And Rav Ammi said that in matters between him and her, she is believed, for she can ascertain whether he shoots like an arrow. Therefore, he may not divorce her until he gives her her ketuba, and we do not worry about the matter that perhaps she has cast her eye on another {man}, for here we are driving her out against her will.

אבל משנה הראשונה לאו על הדין עיקר אמירא אלא במי שלא שהתה עם בעלה עשר שנים היא וקא אתיא איהי למיתבעיא לאפוקה ולמיתן לה כתובתה ואיהו לא בעי לאפוקה כלל למשנה ראשונה יוצאה ונוטלת כתובתה ולמשנה אחרונה דחיישינן שמא עיניה נתנה באחר יעשו דרך בקשה

אבל האי דרב אמי טעמא אחרינא הוא כדפרשינן ועבדינן בה עובדא דהלכתא היא
But the "initial position of the Mishna" is not stated about this matter at all, but rather about a woman who did not remain with her husband for ten years, and she comes to request that he divorce her and grant her her ketuba, and he does not wish to send her out at all. According to the initial position of the Mishna, she goes out and collects her ketuba, and according to the final position of the Mishna, that we worry lest she cast her eye on another man, they do in the way of request {he appeases her}.
But this of Rav Ami has a different reason, as we have explained, and {so} we conduct ourselves according to it, for it is halacha.

והיכא דשהה עמה עשר שנים ולא ילדה ולא קא בעי לאפוקה ולמיסב איתתא אחריתי היו מפקינן לה מיניה בעל כרחיה ואפילו בשוטין ואפילו אמרה איהי דאירנא בהדיה בסהדי לא שבקינן לה אלא יוציא ויתן כתובה כדגרסינן בפרק המדיר:
And where the remained with him ten years and did not bear children, and he does not wish to send her out and marry another woman, they take her out from him against his will, and even where they are deaf-mutes, and even if she says "I will live with him with witnesses" {so as to attend to him and have a married life together but refrain from intercourse}, we do not leave her to do so, but rather he divorces her and gives her her ketuba, as we learn in perek haMadir.

{Yevamot 65a}
אמר איזיל אינסיב איתתא אבדוק נפשאי
אמר רב אמי אף בזו יוציא ויתן כתובה
ורבא אמר נושא אדם כמה נשים והוא דאפשר ליה למיקם בסיפוקייהו
וקיימא לן כרבא:
If he said, "I will go and marry a{nother} woman and check myself {whether the problem is with me}" --
Rav Ami said: Even with this case he must divorce and give a ketuba.
And Rava said: A man may marry many women, provided that it is possible for him to maintain {provide for} them.

And we establish like Rava.

{Yevamot 65b}
הוא אמר אפילת בגו עשר שנין והיא אמרה לא אפילי
אמר רב אמי אף בזו נאמנת היא דאם איתא דאפילה לא מחזקא נפשה בעקרתא
תנו רבנן הפילה וחזרה והפילה וחזרה והפילה הוחזקה לנפלים
הוא אומר אפילית תרי והיא אמרה תלתא
אמר רבי יצחק בן אלעזר עובדא הוה בי מדרשא ואמרו היא נאמנת דאם איתא דלא אפילה אחזוקי נפשה בניפלי לא מחזקא
ובהני כולהו יוציא ויתן כתובה שמא לא זכה ליבנות ממנה
He said "she miscarried within the ten years," and she says "I did not miscarry" --
Rav Ami said: Even in this case, she is believed, for had she truly miscarried, she would not set out to establish herself as a barren woman.

The Sages learnt {in a brayta}: If she miscarried, and then miscarried again, and then miscarried again, she is established as presumed to miscarry. {and thus must divorce}

If he says that she miscarried two times and she says three times --
{Aramaic} Rabbi Yitzchak ben Eleazar said: This was an incident in the study hall, and they said that she is believed, for if it were the case that she did not miscarry, she would not establish herself as one with a presumption to miscarry.
And in all of these cases, he divorces her and gives her her ketuba, for perhaps he did not merit to have children from her.

Mishna:
האיש מצווה על פריה ורביה אבל לא האשה
רבי יוחנן בן ברוקא אומר על שניהם הוא אומר ויברך אותם אלהים ויאמר להם פרו ורבו
The man is commanded on being fruitful and multiplying and not the woman.
Rabbi Yochanan ben Beroka says: Upon both of them it says {Bereishit 1:28}:
כח וַיְבָרֶךְ אֹתָם, אֱלֹהִים, וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת-הָאָרֶץ, וְכִבְשֻׁהָ; וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם, וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם, וּבְכָל-חַיָּה, הָרֹמֶשֶׂת עַל-הָאָרֶץ. 28 And God blessed them; and God said unto them: 'Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that creepeth upon the earth.'


Gemara:
טעמייהו דרבנן מהכא ומלאו את הארץ וכבשוה
איש דרכו לכבש ואין האשה דרכה לכבש
רב יוסף אמר מהכא אני אל שדי פרה ורבה ולא קאמר ליה פרו ורבו
ולית הלכתא כר' יוחנן בן ברוקא
The reason of the Sages {who disagree with Rabbi Yochanan ben Beroka} is from here {the continuation of the same pasuk}:
כח וַיְבָרֶךְ אֹתָם, אֱלֹהִים, וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת-הָאָרֶץ, וְכִבְשֻׁהָ; וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם, וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם, וּבְכָל-חַיָּה, הָרֹמֶשֶׂת עַל-הָאָרֶץ. 28 And God blessed them; and God said unto them: 'Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that creepeth upon the earth.'
It is the way of a man to subdue and not the way of a woman to subdue.
Rav Yosef said: From here: {Bereishit 35:11}:
י וַיֹּאמֶר-לוֹ אֱלֹהִים, שִׁמְךָ יַעֲקֹב: לֹא-יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב, כִּי אִם-יִשְׂרָאֵל יִהְיֶה שְׁמֶךָ, וַיִּקְרָא אֶת-שְׁמוֹ, יִשְׂרָאֵל. 10 And God said unto him: 'Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name'; and He called his name Israel.
יא וַיֹּאמֶר לוֹ אֱלֹהִים אֲנִי אֵל שַׁדַּי, פְּרֵה וּרְבֵה--גּוֹי וּקְהַל גּוֹיִם, יִהְיֶה מִמֶּךָּ; וּמְלָכִים, מֵחֲלָצֶיךָ יֵצֵאוּ. 11 And God said unto him: 'I am God Almighty. Be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
{in the masculine singular} and he does not say to him פרו ורבו {which would be plural}.

And the halacha is not like Rabbi Yochanan ben Beroka.

ההיא איתתא דאתאי לקמיה דרב נחמן אמר לה לא מיפקדת אפריה ורביה אמרה ליה לא בעיא הך איתתא חוטרא לידא ומרא לקבורה אמר כל כי הא ודאי כייפינן ויוציא ויתן כתובה
וכן הלכתא
There was a woman who came before Rav Nachman {who did not have children for ten years}.
He said to her: You are not instructed on the commandment to be fruitful and multiply {so stay with your husband}.
She said to him: Does not this woman require a staff in her hand and a hoe for digging her grave?
He said: In such a case, certainly we force him to divorce and to give a ketuba.
And so is the halacha.

יש מי שאומר שכתובה זו דמחייבינן לבעל בתביעת האשה מנה מאתים אבל תוספת לא
ואע"ג דתנאי כתובה ככתובה דמי הכא אומדן דעתא הוא דכי אקני לה אדעתא למיקם קמיה אדעתא למישקל ולמיפק לא אקני לה
ואי קשיא לך הממאנת וחברותיה שאין להן כתובה מנה מאתים ויש להן תוספת התם בהדיא קתני לה מכדי ידע דקטנה היא דילמא מיחרטא ונפקא אמאי כתב לה אלא רצה לזלזל בנכסיו וכן בחברותיה שעומדות לצאת הוא הדין והוא הראייה וכשם שמצינו שיש תוספת בלא כתובה כך יש כתובה בלא תוספת כגון זו והמחייב בהו כתובה ותוספת צריך ראיה ברורה דמכללא לא מפקינן ממונא
There is one who says that this ketuba that we require of the husband at the claim of the wife is 100 or 200, but the additions to the ketuba, no.
And even though the conditions of {conditional additions to} are like the ketuba itself, here we assess his thoughts, that when he gave this over, it was to keep her with him that was in his mind, and it was not in his mind to try and then divorce her that he gave this over.
And if it is troublesome to you the case of the woman who refuses {once she matures} and her fellow women, who do not receive a ketuba of 100 or 200 but do receive the addition, there it explicitly teaches that since he knows that she is a minor, perhaps she will regret and go out, so why did he write to her {this tosefet}, but rather he obviously wishes to make ruin of his assets, and so too by her fellow women who stand to leave, this is the law and this is the proof. And just as we find that there is the addition without the ketuba, so too there is a ketuba without the addition, such as this case. And the one who obligated here both ketuba and the addition requires a clear proof, for we do not take out {from him} money from a general rule.

אמר רבי אלעא משום רבי יהודה בר' שמעון מותר לשנות בדברי שלום שנאמר כה תאמרו ליוסף וגו'
ר' נתן אומר מצוה שנאמר ויאמר שמואל איך אלך וגו' ויאמר עגלת בקר תקח בידך
Rabbi Illa'a cited Rabbi Yehuda son of Rabbi Shimon: It is permissible to change {a statement} for the purposes of peace, for it is stated {Bereishit 50:17}:

טז וַיְצַוּוּ, אֶל-יוֹסֵף לֵאמֹר: אָבִיךָ צִוָּה, לִפְנֵי מוֹתוֹ לֵאמֹר. 16 And they sent a message unto Joseph, saying: 'Thy father did command before he died, saying:
יז כֹּה-תֹאמְרוּ לְיוֹסֵף, אָנָּא שָׂא נָא פֶּשַׁע אַחֶיךָ וְחַטָּאתָם כִּי-רָעָה גְמָלוּךָ, וְעַתָּה שָׂא נָא, לְפֶשַׁע עַבְדֵי אֱלֹהֵי אָבִיךָ; וַיֵּבְךְּ יוֹסֵף, בְּדַבְּרָם אֵלָיו. 17 So shall ye say unto Joseph: Forgive, I pray thee now, the transgression of thy brethren, and their sin, for that they did unto thee evil. And now, we pray thee, forgive the transgression of the servants of the God of thy father.' And Joseph wept when they spoke unto him.
Rabbi Natan said: It is a commandment, for it is stated {I Shmuel 16:2}
ב וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֵיךְ אֵלֵךְ, וְשָׁמַע שָׁאוּל וַהֲרָגָנִי; וַיֹּאמֶר ה, עֶגְלַת בָּקָר תִּקַּח בְּיָדֶךָ, וְאָמַרְתָּ, לִזְבֹּחַ לַה בָּאתִי. 2 And Samuel said: 'How can I go? if Saul hear it, he will kill me.' And the LORD said: 'Take a heifer with thee, and say: I am come to sacrifice to the LORD.
{although his mission was really to anoint David, he was to use the sacrifice as a pretext}

Friday, July 06, 2007

Rif Yevamot 20b {Yevamot 64b - 65b} Chazaka for Medical Condition; Whose Fault Infertility?

20b

{Yevamot 64b}

אמר רבא לא ישא אדם אשה לא ממשפחת נכפין ולא ממשפחת מצורעים והוא דאיתחזק בתלתא זימני אבל בתרי זימני אקראי בעלמא הוא:
Rava said: A man should not marry a woman from a family of epileptics or from a family of lepers. And this is where it has been established from three times. But from two times, it is mere happenstance.

{Yevamot 65a}

תנו רבנן נשאת לראשון ולא היו לו בנים לשני ולא היו לו בנים לשלישי לא תנשא אלא למי שיש לו בנים ואם נשאת למי שאין לו בנים תצא בלא כתובה

איבעיא להו נשאת לשלישי ולא היו לו בנים מהו דליתבעוה הנך קמאי
מצי' אמרה להו השתא הוא דכחשי

ואם נשאת לרביעי לבתר דאפקה שלישי בלא כתובה והיו לה בנים עם רביעי לא מפקא משלישי כלום דאמר לה השתא הוא דבריאת
The Sages learnt {in a brayta}: If she was married to the first and he had no children, and to the second and he had no children, then she may not be married to a third husband unless he already had children. And if she married one who did not have children, she shall go out {be divorced} without her ketuba.

It was a question to them: If she was married to the third, and he did not have any children {from her}, may these first {two} ones ask for their ketuba amounts back {now that this chazaka has been established}? Well, she can say to them: Now is when I deteriorated.

And if she married a fourth one after the third one divorced her without her ketuba, and then they do have children with the fourth husband, she may not get from the third husband anything, for he may say to her: Now is when you have healed!

הוא אמר מינה והיא אמרה מיניה
אמר ר' אמי דברים שבינו לבניה היא נאמנת
מ"ט היא קים לה ביורה כחץ הוא לא קים ליה ביורה כחץ
He says it is her fault {that they have no children} and she says it his his fault --
Rav Ammi said: In matters between him and her, she is believed.
What is the reason? She can know whether he shoots like an arrow {necessary for conception} but he cannot know whether he shoots like an arrow.

חזינן לגאון דקאמר הא דאמר רב אמי דברים שבינו לבינה היא נאמנת לדברי משנה ראשונה הוא ולא עבדינן בה עובדא
דתנן בראשונה היו אומרים שלש נשים יוצאות ונוטלות כתובה חדא מינייהו האומרת השמים ביני לבינך והא אידחיא לה
דתנן חזרו לומר שלא תהא אשה נותנת עיניה באחר ומקלקלת על בעלה אלא האומרת השמים ביני לבינך יעשו דרך בקשה
We have seen a Gaon say that this which Rav Ammi states, that in matters between him and her, she is believed, is going {only} according to the initial position of the Mishna, and so we do not conduct ourselves in accordance with it.
For we learnt {in a Mishna}: Initially, they said that three women go out and take their ketuba. One of them is the woman who says "Heaven is between me and you ." And we push that initial position off for we learnt {in a Mishna}: They retracted to say this, so that a woman should not cast her eye on another and destroy her situation with her husband. Rather, if she says "Heaven is between you and me, they should try the way of request {try to appease her}.."

ואנן לא סבירא לן הכי דלא אתא רב אמי לאשמועינן דין משנה ראשונה אלא הא דרב אמי על מתני' דהכא אמירא
דתנן נשא אשה ושהה עמה עשר שנים ולא ילדה אינו רשאי ליבטל
ותני עלה יוציא ויתן כתובה וקא מיבעיא לן השתא היכא דשהה עמה עשר שנים ולא ילדה וקא אתי ואמר מינה הוא דלאו בת אולודי היא ולית לה עלאי כתובה דבעינן לאפוקה ולמיסב איתתא אחריתי דבת אולודי היא וקאמרה איהי האי דשהאי
And we do not hold like this, for Rav Ammi did not come to tell us the law of the "initial ruling of the Mishna," but rather this of Rav Ammi goes on our Mishna here, for we learn {in the Mishna}: If he married a woman and remained with her for ten years and she did not bear children, he is not permitted to refrain {from seeking to fulfill "be fruitful and multiply"}.
And we learn {tnei} on it: He divorces her and gives her her ketuba.
And we ask on it, now that he has remained with her for ten years and she has not given birth, and he comes and says that it is because of her, for she is not capable of having children, and so she does not have upon me any claims to a ketuba, for I need to send her out and marry another woman who is capable of bearing children, and she says that this that I remained

Thursday, July 05, 2007

Rif Yevamot 20a {Yevamot 64a continues; 64b} 10 Years Marriage Limit; Establishing Chazaka

20a

{Yevamot 64a continues}

ויוציא ויתן כתובה שמא לא זכה לבנות ממנה ואע"פ שאין ראייה לדבר זכר לדבר שנאמר מקץ עשר שנים לשבת אברם בארץ כנען ללמדך שאין ישיבת חו"ל עולה לו מן המנין
לפיכך היה הוא חולה או היא חולה או שניהן חבושין בבית האסורים אין עולה להן מן המנין
and so he divorces her and gives her {the money due to her from her} ketuba, for perhaps he was unworthy to have children from her.
And even though there is no proof to the matter, there is a hint to the matter, for it is stated {Bereishit 16:3}:
ג וַתִּקַּח שָׂרַי אֵשֶׁת-אַבְרָם, אֶת-הָגָר הַמִּצְרִית שִׁפְחָתָהּ, מִקֵּץ עֶשֶׂר שָׁנִים, לְשֶׁבֶת אַבְרָם בְּאֶרֶץ כְּנָעַן; וַתִּתֵּן אֹתָהּ לְאַבְרָם אִישָׁהּ, לוֹ לְאִשָּׁה. 3 And Sarai Abram's wife took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
to teach you that dwelling outside of Israel does not count to the amount of time.
Therefore if he was sick, or she was sick, or both of them were confined in prison, it does not count to the amount of time.

{Yevamot 64b}
אמר רב יהודה בריה דרב שמואל בר שילת משמיה דרב לא שנו אלא בדורות הראשונים ששנותיהם מרובות אבל דורות אחרונים ששנותיהן מועטות שתי שנים ומחצה כנגד ג' עיבורין
(אמר) רבא אמר רב נחמן שלש שנים כנגד שלש פקידות דאמר מר בראש השנה נפקדה שרה רחל וחנה
אמר רבא ליתנהו להני כללי מכדי מתניתין מאן תקן רבי והא ביומי רבי דאימעוט שני דכתיב ימי שנותינו בהם שבעים שנה וגו':
Rav Yehuda son of Rav Shmuel bar Shelat cited Rav: They only learned this regarding to previous generations, whose years {on earth} were many, but the later generations, whose years are few, two and a half years, corresponding to three periods of pregnanct.
Rava {our gemara: Rabba} cited Rav Nachman: Three years, corresponding to the three "remembrances," for Master said, "on Rosh HaShana, Sarah, Rachel and Chana were remembered {and then bore children}."

Rava {our gemara: Rabba} said: We do not hold by any of these general rules {reducing from ten years}. Let us see -- who established our Mishna? Rabbi! And already in the days of Rabbi, the years were reduced, for it is written {Tehillim 90:10}:
י יְמֵי-שְׁנוֹתֵינוּ בָהֶם שִׁבְעִים שָׁנָה, וְאִם בִּגְבוּרֹת שְׁמוֹנִים שָׁנָה--
וְרָהְבָּם, עָמָל וָאָוֶן:
כִּי-גָז חִישׁ, וַנָּעֻפָה.
10 The days of our years are threescore years and ten, or even by reason of strength fourscore years; {N}
yet is their pride but travail and vanity; {N}
for it is speedily gone, and we fly away.

גירשה מותרת לינשא לאחר ורשאי השני לשהות עמה עשר שנים
שני אין שלישי לא
מתניתין מני רבי היא דאמר בתרי זימני הוי חזקה
דתניא מלה ראשון ומת שני ומת שלישי לא תמול דברי רבי רבן שמעון בן גמליאל אומר שלישי תמול רביעי לא תמול
"If he divorced her, she is permitted to marry another. And the second husband is permitted to stay with her for ten years":
The second, yes, but a third, no. Who is {the opinion in} our Mishna? It is Rabbi, who said that we establish a chazaka {presumption} from two times. For they learnt {in a brayta}: If she circumcised her first child and he died, the second one and he died, the third she should not circumcise. These are the words of Rabbi. Rabban Shimon ben Gamliel says: The third she should circumcise, the fourth {if the third should die} she should not circumcise.

ואסיקנא נשואין ומלקיות כרבי וסתות ושור המועד כרשב"ג
נשואין כדאמרן
מלקיות כדתנן מי שלקה ושנה ב"ד מכניסים אותו לכיפה ומאכילים אותו שעורים עד שכרסו נבקעת
וסתות דתנן אין האשה קובעת לה וסת עד שתקבענה שלשה פעמים ואינה מטהרת מן הוסת עד שתעקר ממנה שלשה פעמים
שור המועד דתנן אי זה הוא שור המועד כל שהעידו בו שלשה פעמים
And we conclude that marriage and lashes are like Rabbi, while periods and and the ox whose owner has been warned are like Rabban Shimon ben Gamliel.
Marriage, as we have said.
Lashes, like they learn {in the Mishna}: If one has been lashed once and twice {on different occassions}, Bet Din brings him into the vaulted chamber and feed him barley until his stomach bursts.
Menstrual periods, for they have learnt {in a Mishna}: A woman only establishes
{Yevamot 65a}
for herself a regular expected time for her period once it has been regular three times, and is note pure {released} from this expected time for her period once it has varied for her three times.
The ox whose owner has been warned, for they learnt {in a Mishna}: What is the ox whose owner has been warned? Any ox which they warned about him three times.

ומסתברא דמילה כנשואין דבתרי זימני הויא חזקה דספק נפשות הוא וספק נפשות להקל
And it is logical that circumcision is like marriage, that the presumption is set with just two times, for it is a doubt in matters of danger to life, and in any doubt in matters of danger to life, we rule leniently.

Tuesday, July 03, 2007

Rif Yevamot 19b {Yevamot 61a continues; 61b - 63a; 64a} Obligations of Marital Relations and To Be Fruitful and Multiply

19b

{Yevamot 61a continues}
Gemara:

כהן הדיוט לא ישא את האילונית וכו'
מ"ט משום פריה ורביה לא שנא כהן ולא שנא ישראל אלא משום דקא בעי למיתני ר' יהודה אומר אע"פ שיש לו אשה ובנים לא ישאנה שהיא זונה האמורה בתורה דאזונה כהנים הוא דמיפקדי אבל ישראל לא מיפקדי משום הכי תנא רישא

תניא ר' אלעזר אומר פנוי הבא על הפנויה שלא לשם אישות עשאה זונה
אמר רב עמרם אין הלכה כר"א:
"A normal kohen should not marry an aylonit":
What is the reason? Because of the obligation to be fruitful and multiply. If so, it should make no difference whether a normal kohen or an Israelite. Rather, because it needed to teach "Rabbi Yehuda says, 'even if he has a wife and children he should not marry her for she is the harlot mentioned in the Torah.'" For on {marrying} a harlot, kohanim are given notice but an Israelite is not given notice. Because of this, it stated {kohen} as well in the beginning of the Mishna.

{Yevamot 61b}
They learnt {in a brayta}: Rabbi Eleazar says: If an unattached man has intercourse with an unattached woman not with intent to marry, he renders her a harlot.
Rav Amram said: The halacha is not like Rabbi Eleazar.

Mishna:
לא יבטל אדם מפריה ורביה אלא אם כן יש לו בנים
ב"ש אומרים שני זכרים וב"ה אומרים זכר ונקבה שנאמר זכר ונקבה בראם:

A man should not abstain from being fruitful and multiplying unless he has children {already}.
Bet Shammai say that this is two males and Bet Hillel say a male and a female, for it is written {Bereishit 5:2}:
ב זָכָר וּנְקֵבָה, בְּרָאָם; וַיְבָרֶךְ אֹתָם, וַיִּקְרָא אֶת-שְׁמָם אָדָם, בְּיוֹם, הִבָּרְאָם. 2 male and female created He them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
{perhaps based on context of "and blessed them."}

נשא אשה ושהה עמה עשר שנים ולא ילדה אינו רשאי ליבטל גירשה מותרת להנשא לאחר ורשאי השני לשהות עמה עשר שנים ואם הפילה מונה משעה שהפילה:
If he married a woman and remained with her for ten years and she did not bear children, he is not permitted to abstain.
If he divorces her, she is permitted to marry someone else, and this second person is permitted to remain with her for ten years. And if she miscarried, he counts from the time of her miscarriage.

Gemara:
אמר רב נחמן אמר שמואל אע"פ שיש לו לאדם כמה בנים אסור לעמוד בלא אשה שנא' לא טוב היות האדם לבדו:
Rav Nachman cited Shmuel: Even though a man has many children, it is forbidden for him to stay without a wife, for it is written {Bereishit 2:18}:
יח וַיֹּאמֶר ה אֱלֹהִים, לֹא-טוֹב הֱיוֹת הָאָדָם לְבַדּוֹ; אֶעֱשֶׂה-לּוֹ עֵזֶר, כְּנֶגְדּוֹ. 18 And the LORD God said: 'It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.'

{Yevamot 62a}
איתמר היו לו בנים בכותיותו ונתגייר
רבי יוחנן אמר קיים פריה ורביה
ריש לקיש אמר לא קיים פריה ורביה
היו לו בנים בכותיותו ונתגייר
ר' יוחנן אמר אין לו בכור לנחלה
ור"ל אמר יש בכור לנחלה
והילכתא כר' יוחנן

It was stated {by Amoraim}:
If he had children while he was a Cuthean and then he converted --
Rabbi Yochanan said: He fulfilled "be fruitful and multiply."
Resh Lakish said: He did not fulfill "be fruitful and multiply."
If he had children while he was a Cuthean and then he converted --
Rabbi Yochanan said: He does not have a firstborn for inheritance {that is, the first to be bron after his conversion is not the bechor to receive a double portion}.
And Resh Lakish said: There is a firstborn for inheritance.

And the halacha is like Rabbi Yochanan.


א"ר אבא הכל מודים בעבד שאין לו חייס שנאמר שבו לכם פה עם החמור עם הדומה לחמור
Rabbi Abba {our gemara: Rav} said: All agree by a servant that he has no legally recognized relatives, for it is stated {Bereishit 22:5}
ה וַיֹּאמֶר אַבְרָהָם אֶל-נְעָרָיו, שְׁבוּ-לָכֶם פֹּה עִם-הַחֲמוֹר, וַאֲנִי וְהַנַּעַר, נֵלְכָה עַד-כֹּה; וְנִשְׁתַּחֲוֶה, וְנָשׁוּבָה אֲלֵיכֶם. 5 And Abraham said unto his young men: 'Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come back to you.'
{with im hachamor read as am hachamor} -- a nation comparable to an ass.

איתמר היו לו בנים ומתו
רב הונא אמר קיים מצות פריה ורביה
ור' יוחנן אמר לא קיים מצות פריה ורביה
רב הונא אמר קיים מצות פריה ורביה משום דרב אסי דאמר אין בן דוד בא עד שיכלו כל נשמות שבגוף והא הוה ליה
ורבי יוחנן אמר לא קיים מצות פריה ורביה לשבת יצרה בעינן והא ליכא

מיתיבי בני בנים הרי הן כבנים מת אחד מהן או שנמצא סריס לא קיים מצות פריה ורביה
תיובתיה דרב הונא תיובתא:

It was stated {by Amoraim}:
If he had sons and they died --
Rav Huna said: He fulfilled the commandment to be fruitful and multiply.
And Rabbi Yochanan said: He did not fulfill the commandment to be fruitful and multiply.
Rav Huna said that he fulfilled the commandment to be fruitful and multiply -- because of Rav Assi, who said, "the son of David will not come until all the souls in the body terminate" and this he has had.
And Rabbi Yochanan said that he did not fulfill the commandment to be fruitful and multiply -- we require {Yeshaya 45:18}:
יח כִּי כֹה אָמַר-ה בּוֹרֵא הַשָּׁמַיִם הוּא הָאֱלֹהִים, יֹצֵר הָאָרֶץ וְעֹשָׂהּ הוּא כוֹנְנָהּ--לֹא-תֹהוּ בְרָאָהּ, לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ; אֲנִי ה, וְאֵין עוֹד. 18 For thus saith the LORD that created the heavens, He is God; that formed the earth and made it, He established it, He created it not a waste, He formed it to be inhabited: I am the LORD, and there is none else.
and there is not.

{Yevamot 62b}
They raised an objection {from a brayta}: Grandsons are like sons. If one of them died or was found to be a eunuch, he did not fulfill "be fruitful and multiply."
This is indeed a valid refutation of Rav Huna.

בני בנים הרי הן כבנים
סבר אביי למימר הני מילי ברא לברא וברתא לברתא וכ"ש ברא לברתא אבל ברתא לברא לא
אמר ליה רבא לשבת יצרה בעינן והא איכא
דכולי עלמא מיהא תרי מחד לא
וכן הלכה:
"Grandchildren are like children":
Abaye thought to say that these words are a son to a son and a daughter to a daughter, and certainly a son to a daughter, but a daughter to a son, no.
Rava said to him: We require {Yeshaya 45:18}:
יח כִּי כֹה אָמַר-ה בּוֹרֵא הַשָּׁמַיִם הוּא הָאֱלֹהִים, יֹצֵר הָאָרֶץ וְעֹשָׂהּ הוּא כוֹנְנָהּ--לֹא-תֹהוּ בְרָאָהּ, לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ; אֲנִי ה, וְאֵין עוֹד. 18 For thus saith the LORD that created the heavens, He is God; that formed the earth and made it, He established it, He created it not a waste, He formed it to be inhabited: I am the LORD, and there is none else.
and there indeed is.
Everyone, however, holds that two {grandchildren} from one {child}, no.

And so is the halacha.

תני רבי יהושע נשא אשה בילדותו ישא אשה בזקנותו היו לו בנים בילדותו יהיו לו בזקנותו שנאמר בבקר זרע את זרעך ולערב אל תנח ידך
אמר רב מתנה הלכה כדברי ר' יהושע
והא מילתא דרבנן היא אבל דאורייתא כיון שיש לו זכר ונקבה קיים מצות פריה ורביה


Rabbi Yehoshua taught {tnei}: If he married a woman in his youth, he should still marry a woman in his old age. If he had children in his youth, he should also have children in his old age. For it is stated {Kohelet 11:6}
ו בַּבֹּקֶר זְרַע אֶת-זַרְעֶךָ, וְלָעֶרֶב אַל-תַּנַּח יָדֶךָ: כִּי אֵינְךָ יוֹדֵעַ אֵי זֶה יִכְשָׁר, הֲזֶה אוֹ-זֶה, וְאִם-שְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד, טוֹבִים. 6 In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand; for thou knowest not which shall prosper, whether this or that, or whether they both shall be alike good.
{though one might otherwise understand it as agricultural advice, and perhaps it is but is in general true}
Rav Matna said: The halacha is like the words of Rabbi Yehoshua.
And this matter is only on a Rabbinic level, but Biblically, once he has a male and female, he has fulfilled the commandment to be fruitful and multiply.

אמר ריב"ל כל היודע באשתו שהיא יראת שמים ואינו פוקדה נקרא חוטא שנאמר וידעת כי שלום אהלך וגו'
ואמר ריב"ל חייב אדם לפקוד את אשתו בשעה שהוא יוצא לדרך שנא' וידעת כי שלום אהלך וגו'
ואמר רב יוסף לא נצרכה אלא סמוך לווסתה ואף על גב דאמרו רבנן חייב אדם לפרוש מאשתו סמוך לווסתה
וכמה א"ר עונה והני מילי לדבר הרשות אבל לדבר מצוה מיטריד:
Rabbi Yehoshua ben Levi said: Anyone who knows about his wife that she is God-fearing and does not visit her {for intercourse} is called a sinner, for it is stated {Iyyov 5:24, from Elifaz haTemani's speech}:
כד וְיָדַעְתָּ, כִּי-שָׁלוֹם אָהֳלֶךָ; וּפָקַדְתָּ נָוְךָ, וְלֹא תֶחֱטָא. 24 And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt miss nothing.
And Rabbi Yehoshua ben Levi said: A man is required to "visit" his wife at the time that he sets out on a journey, for it is stated:
כד וְיָדַעְתָּ, כִּי-שָׁלוֹם אָהֳלֶךָ; וּפָקַדְתָּ נָוְךָ, וְלֹא תֶחֱטָא. 24 And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt miss nothing.
And Rav Yosef said: This is only needed {to inform us} in the case where it is close to her period {that even so, he should engage in intercourse -- otherwise, he should not do so} -- and even though the Sages said that a man is required to separate from his wife close to her period
And how close?
R {our gemara: Rabba. other versions: Rava} said: A period of time {=all that day or all that night}.
And these words are where he sets out for his own purposes on a journey, but if for a matter or religious obligation {he is not required because} he is preoccupied.

תנו רבנן האוהב את אשתו כגופו והמכבדה יותר מגופו והמדריך בניו ובנותיו בדרך ישרה והמשיאן סמוך לפירקן עליו הכתוב אומר וידעת כי שלום אהלך וגו'
תנו רבנן האוהב את שכיניו והמקרב את קרוביו והנושא את בת אחותו והמלוה סלע לעני בשעת דחקו עליו הכתוב אומר אז תקרא וה' יענה:
The Sages learnt {in a brayta}: If one loves his wife like himself and who honors her more than himself, and who guides his sons and daughters in the proper path, and who marries them off proximate to their time {of puberty}, upon him the Scriptures says {same pasuk in Iyyov}:
כד וְיָדַעְתָּ, כִּי-שָׁלוֹם אָהֳלֶךָ; וּפָקַדְתָּ נָוְךָ, וְלֹא תֶחֱטָא. 24 And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt miss nothing.
The Sages learnt {in a brayta}: If one loves his neighbors and brings close his relatives, and marries his sister's daughter,
{Yevamot 63a}
and lends a sela to a pauper at his pressing time, upon him the Scriptures states {Yeshaya 58:9}:

ט אָז תִּקְרָא וַה יַעֲנֶה, תְּשַׁוַּע וְיֹאמַר הִנֵּנִי: אִם-תָּסִיר מִתּוֹכְךָ מוֹטָה, שְׁלַח אֶצְבַּע וְדַבֶּר-אָוֶן. 9 Then shalt thou call, and the LORD will answer; thou shalt cry, and He will say: 'Here I am.' If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedness;


אמר רב אשה רעה חייב לגרשה שנאמר גרש לץ ויצא מדון:
Rav said: A wicked wife, he is obligated to divorce her, for it is stated {Mishlei 22:10}

י גָּרֵשׁ לֵץ, וְיֵצֵא מָדוֹן; וְיִשְׁבֹּת, דִּין וְקָלוֹן. 10 Cast out the scorner, and contention will go out; yea, strife and shame will cease.

{Yevamot 64a}
נשא אשה ושהה עמה עשר שנים וכו'
תנו רבנן נשא אשה ושהה עמה עשר שנים ולא ילדה אינו רשאי ליבטל
"If he married a woman and remained with her for ten years...":
The Sages learnt {in a brayta}: If he married a woman and remained with her for ten years and she did not bear a child, he is not permitted to abstain

Thursday, June 28, 2007

Rif Yevamot 19a {Yevamot 56b; 59b; 56b; 60b; 59a; 61a; 59b; 60a; 61a} Certain women fit/unfit to marry a kohen or kohen gadol?

19a

{Yevamot 56b}
Gemara:

אמר רב ששת אשת ישראל שנאנסה אף על פי שמותרת לבעלה פסולה לכהונה
אמר רב כהנא אשת כהן שנאנסה בעלה לוקה עליה משום טומאה:
Rav Sheshet said: The wife of an Israelite who was raped, even though she is permitted to her husband, she is forbidden to the priesthood. {even after her husband's death}
Rav Kahana {our gemara: Rabba} said: The wife of a kohen who was raped, her husband is lashed upon her for her defilement {if he continues to have intercourse with her}.

{Yevamot 59b}

אמר רב שימי בר חייא נבעלה לבהמה כשרה לכהונה
תניא נמי הכי נבעלה למי שאינו איש אע"פ שבסקילה כשרה לכהונה
כי אתא רב דימי אמר מעשה בריבה אחת בהיתלו שהיתה מכבדת את הבית ורבעה כלב כופרי מאחוריה והכשירה רבי לכהונה
Rav Shimi bar Chiyya said: If she had intercourse with an animal, she is nonetheless still eligible to marry a kohen.
A brayta also says so: If she had intercourse with one who was not a man, even though it carries the penalty of stoning she is fit to marry a kohen.
When Rav Dimi came {from Eretz Yisrael} he said: There one an incident with a young woman in Haitalu who was sweeping the house and a large hunting dog had intercourse with her from behind her {possibly to be interpreted as bia shelo kedarko, possibly not} and Rabbi declared her fit to marry a priest.

{Yevamot 56b}
Mishna:
אלמנה לכהן גדול גרושה וחלוצה לכהן הדיוט מן האירוסין לא יאכלו בתרומה
ר' אלעזר ור"ש מכשירין
נתאלמנו או נתגרשו מן הנשואין פסולות מן האירוסין כשירות:
A widow who married a Kohen Gadol, a divorcee or chalutza {woman who underwent chalitza} who married a normal kohen, from betrothal, they may not eat of teruma.
Rabbi Eleazar and Rabbi Shimon declare them valid {to eat}.

If they were widowed or divorced from full marriage, they are invalid; from betrothal they are valid.

{Yevamot 60b}
Gemara:
תניא ר"ש בן יוחאי אומר גיורת פחותה מבת שלש שנים ויום אחד כשרה לכהונה
וליתא לדר"ש בן יוחאי דאמרינן ההוא כהנא דנסיב גיורת פחותה מבת שלש שנים ויום אחד א"ל רב נחמן מאי האי אמר ליה דא"ר יעקב בר אידי אריב"ל הלכה כר"ש בן יוחאי א"ל זיל אפיק ואי לא מפיקנא לך ר' יעקב בר אידי מאוניך:
They learnt {in a brayta}: Rabban Shimon ben Yochai says: A convertess who converted when younger than three years and a day is valid to {marry} the priesthood.

And we do not rule like Rabban Shimon ben Yochai, for we say:
There was a certain kohen who married a convertess who converted when less than three years and a day.
Rav Nachman {our gemara: bar Yitzchak} said to him: what is this?
He said to him {Rav Nachman}: For Rav Yaakov bar Iddi cited Rabbi Yehoshua ben Levi: The halacha is like Rabban Shimon ben Yochai.
He said to him: Divorce her, or else I will cause Rav Yaakov bar Iddi to come out of your ear.

{Yevamot 59a}
Mishna:
כהן גדול לא ישא את האלמנה בין אלמנה מן האירוסין בין אלמנה מן הנשואין ולא את הבוגרת רבי אלעזר ור"ש מכשירין בבוגרת ולא ישא את מוכת עץ:
A kohen gadol should not marry a widow, whether a widow from betrothal or a widow from full marriage, nor a mature woman {one over 12 1/2 years}.
Rabbi Eleazae and Rabbi Shimon declare a mature woman fit {to marry a kohen gadol}.
Not should he marry one who is struck by wood {and thus lost her hymen}.

{Yevamot 61a}
אירס את האלמנה ונתמנה להיות כהן גדול יכנוס
מעשה ביהושע בן גמלא שקידש את מרתא בת ביתוס ומינהו המלך להיות כהן גדול וכנסה:
If he betrothed a widow {when a normal kohen} and was appointed to be a kohen gadol, he may take her in {performing full marriage, nisuin}.
There was an incident by Yehoshua ben Gamla that he betrothed Marta daughter of Baytut and the king appointed him to be a kohen gadol, and he married her {nisuin}.

שומרת יבם שנפלה לכהן הדיוט ונתמנה להיות כהן גדול אע"פ שעשה בה מאמר לא יכנוס
כהן גדול שמת אחיו חולץ ולא מיבם
A woman waiting for her brother-in-law {to perform either yibbum or chalitza} who fell before a normal kohen, and he was then appointed to be kohen gadol, even if he had previously performed upon her maamar {Rabbinic betrothal, but here it is relevant that it is Rabbinic and cannot stand in the way of Biblical law} he may not marry her.
A kohen gadol who died, his brother performs yibbum and not chalitza.

{Yevamot 59b}
Gemara:
ת"ר אנוסת עצמו ומפותת עצמו לא ישא ואם נשא נשוי אנוסת חבירו ומפותת חבירו לא ישא ואם נשאה ר' אליעזר בן יעקב אומר הולד חלל וחכמים אומרים הולד כשר:
The Sages learnt {in a brayta}: The woman he himself raped and the woman he himself seduced {and he is a kohen}, he may not marry, and if he married, he is married. The woman raped by someone else or the woman seduced by someone else, he may not marry, and if he married her -- Rabbi Eliezer ben Yaakov says that the child is a chalal {the offspring of illegitimate marriage specific to a kohen's forbidden marriages} and the Sages say that the child is valid.

ואם נשא נשוי
אמר רב הונא אמר רב ומוציאה בגט
"And if he married her, he is married":
Rav Huna cited Rav: And he must divorce her with a get.

{Yevamot 60a}

אנוסת חבירו ומפותת חבירו לא ישא וכו'
וקא מיפלגי ביש חלל מחייבי עשה
ר' אליעזר בן יעקב סבר יש חלל מחייבי עשה ורבנן סברי אין חלל מחייבי עשה
מ"ט דר' אליעזר בן יעקב דכתיב אלמנה וגרושה וחללה זונה את אלה לא יקח כי אם בתולה וגו' הא בעולה לא יקח ולאו הבא מכלל עשה עשה וכתיב לא יחלל זרעו בעמיו אכולהו
ורבנן אלה הפסיק הענין
ור' אליעזר בן יעקב סבר אלה למעוטי נדה
"The woman raped by someone else or the woman seduced by someone else...":
And they argue in whether there is a chalal {invalid kohen offspring} from liabilities {prohibitions} induced by positive statements.
Rabbi Eliezer ben Yaakov holds that there is a chalal from liabilities {prohibitions} induced by positive statements. And the Sages hold that there is no is a chalal from liabilities {prohibitions} induced by positive statements.
What is the reason of Rabbi Eliezer ben Yaakov? For it is written {Vayikra 21:14}
יד אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וַחֲלָלָה זֹנָה, אֶת-אֵלֶּה לֹא יִקָּח: כִּי אִם-בְּתוּלָה מֵעַמָּיו, יִקַּח אִשָּׁה. 14 A widow, or one divorced, or a profaned woman, or a harlot, these shall he not take; but a virgin of his own people shall he take to wife.
{with the last statement being a positive command - a virgin} -- thus, a non-virgin he may not take {as a wife}. And a negative command which comes from a positive command has the status of a positive command. And it is written {next verse}:
but a virgin of his own people shall he take to wife.
טו וְלֹא-יְחַלֵּל זַרְעוֹ, בְּעַמָּיו: כִּי אֲנִי ה, מְקַדְּשׁוֹ. {ס} 15 And he shall not profane his seed among his people; for I am the LORD who sanctify him. {S}

going on all of them {widow, etc., including that positive prohibition on a non-virgin}.
And the Sages say that the word eileh {in אֶת-אֵלֶּה לֹא יִקָּח} separates the matter {such that these but not what is to be mentioned}. And Rabbi Eliezer ben Yaakov holds that eileh {these} comes to exclude niddah {the menstruant}.

כמאן אזלא הא דתניא אלה מאלה אתה עושה חלל ואי אתה עושה חלל מנדה כמאן כר' אליעזר בן יעקב
אמר רב כהנא אמר רב הלכה כר' אליעזר בן יעקב
וכן אמר רב גידל אמר רב הלכה כר"א בן יעקב
In accordance with whom goes this they they learnt {in a brayta}: "eileh -- from these you will make a chalal but you will not make a chalal from a menstruant"?
Like who? Like Rabbi Eliezer ben Yaakov.

Rav Kahanan cited Rav: The halacha is like Rabbi Eliezer ben Yaakov.
And so did Rav Gidel cite Rav: The halacha is like Rabbi Eliezer ben Yaakov.

{Yevamot 61a}
Mishna:
כהן הדיוט לא ישא את האילונית אלא אם כן יש לו אשה ובנים
ר' יהודה אומר אע"פ שיש לו אשה ובנים לא ישא את האילונית שהיא זונה האמורה בתורה
וחכמים אומרים אין זונה אלא גיורת ומשוחררת ושנבעלה בעילת זנות
A normal kohen should not marry an aylonit {a barren woman who never matured} unless he already has a woman and children.
Rabbi Yehuda says: Even if he already has a wife and children, he may not marry an aylonit, for she is the "harlot" mentioned in the Torah.
And the Sages say that "harlot" there only refers to a convertess, a freed bondsmaid, and one who had had intercourse of harlotry.

Tuesday, June 26, 2007

Rif Yevamot 18b {Yevamot 54a - 56a; 55b; 53b}

18b

{Yevamot 54a}
Gemara:

אמר עולא מנין להעראה מן התורה דכתיב ואיש כי ישכב את אשה דוה וגלה את ערותה את מקורה הערה
מכאן להעראה מן התורה
אשכחן נדה שאר עריות מנין
אמר ר' יונה ואיתימא רב הונא בריה דרב יהושע
אמר קרא כי כל אשר יעשה מכל התועבות
הוקשו כל העריות כולן לנדה מה נדה בהעראה אף כל העריות נמי בהעראה
Ulla said: How do we know, Biblically, that the first stage of intercourse has status? For it is written {Vayikra 20:18}:
יח וְאִישׁ אֲשֶׁר-יִשְׁכַּב אֶת-אִשָּׁה דָּוָה, וְגִלָּה אֶת-עֶרְוָתָהּ אֶת-מְקֹרָהּ הֶעֱרָה, וְהִוא, גִּלְּתָה אֶת-מְקוֹר דָּמֶיהָ--וְנִכְרְתוּ שְׁנֵיהֶם, מִקֶּרֶב עַמָּם. 18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness--he hath made naked her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood--both of them shall be cut off from among their people.
from here {the word he'era} we derive העראה {the first stage of intercourse} from the Torah.
We have thus found this by a menstruant. By the remaining arayot {forbidden relations}, from where?
Rav Yona, and some say Rav Huna son of Rav Yehoshua, said: Scriptures stated {Vayikra 19:29}:
כט כִּי כָּל-אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה, מִכֹּל הַתּוֹעֵבֹת הָאֵלֶּה--וְנִכְרְתוּ הַנְּפָשׁוֹת הָעֹשֹׂת, מִקֶּרֶב עַמָּם. 29 For whosoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
All the forbidden relations are thus joined to a menstruant. Just as a menstruant with the first stage of intercourse, so too all the forbidden relations at the first stage of intercourse.

{Yevamot 54b}

בעי מיניה רבינא מרבא המערה בזכור מהו בזכור משכבי אשה כתיב וכיון דבאשה חייב בזכור נמי חייב
אלא המערה בבהמה מהו אם אינו ענין להעראה דכתיבא גבי אחות אב ואחות אם דכתיב ערות אחות אמך ואחות אביך לא תגלה כי את שארו הערה עונם ישאו דאתיאן בהקישא דר' יונה תנהו לענין העראה דבהמה
והעראה דחייבי לאוין מנא לן מדגלי רחמנא שכבת זרע גבי שפחה חרופה מכלל דחייבי לאוין בהעראה:
Ravina inquired of Rava: If one {a man} engages in the first stages of intercourse with a male, what {is the law}?
By a male, it is written {Vayikra 20:13}
יג וְאִישׁ, אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת-זָכָר מִשְׁכְּבֵי אִשָּׁה--תּוֹעֵבָה עָשׂוּ, שְׁנֵיהֶם; מוֹת יוּמָתוּ, דְּמֵיהֶם בָּם. 13 And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
And since by a woman he would be liable, by a man he would likewise be liable.
But, one who engaged in the first stage of intercourse with an animal, what {is the law}?
If it serves no purpose for the first stage of intercourse which is written by his father's sister and his mother's sister -- for it is written {same perek}
יט וְעֶרְוַת אֲחוֹת אִמְּךָ וַאֲחוֹת אָבִיךָ, לֹא תְגַלֵּה: כִּי אֶת-שְׁאֵרוֹ הֶעֱרָה, עֲו‍ֹנָם יִשָּׂאוּ. 19 And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister; for he hath made naked his near kin; they shall bear their iniquity.
{with the word he'era}, for these come via the hekesh {connection} of Rav Yona, teach it instead to the topic of the first stage of intercourse with an animal.

{Yevamot 55a}
And this first stage of intercourse for relations for which one violates a prohibition {chayvei lavin} how do we know? From the fact that the All-Merciful specified "carnally" by a designated bondmaid

{that is, in Vayikra 19:10:
כ וְאִישׁ כִּי-יִשְׁכַּב אֶת-אִשָּׁה שִׁכְבַת-זֶרַע, וְהִוא שִׁפְחָה נֶחֱרֶפֶת לְאִישׁ, וְהָפְדֵּה לֹא נִפְדָּתָה, אוֹ חֻפְשָׁה לֹא נִתַּן-לָהּ--בִּקֹּרֶת תִּהְיֶה לֹא יוּמְתוּ, כִּי-לֹא חֻפָּשָׁה. 20 And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, designated for a man, and not at all redeemed, nor was freedom given her; there shall be inquisition; they shall not be put to death, because she was not free.

}
we may deduce that those subject to negative commandments {chayvei lavin} are liable for the first stage of intercourse.

{Yevamot 55b}
אמר שמואל העראה זו נשיקה משל לאדם שמניח אצבעו על פיו אי אפשר שלא ידחיק הבשר
כי אתא רב שמואל בר רב יהודה א"ר יוחנן העראה זו הכנסת העטרה
(עשאה) גמר ביאה גמר ביאה ממש
מכאן ואילך אינו אלא כנשיקה ופטור ופליגא אדשמואל:
Shmuel said: The first stage of intercourse is "kissing" {=superficial contact of the genitals}. A parable to a man who places his finger on his mouth {lips} - it is impossible that he does not press down the flesh.
When Rav Shmuel bar Rav Yehuda came {from Eretz Yisrael} he cited Rabbi Yochanan: The first stage is the insertion of the corona. The final stage is actual intercourse {consummation}.

{the corona is where the head joins the shaft}


{Yevamot 56a}
Any less is considered like "kissing," and is exempt.
And this argues on Shmuel.

אחד המערה ואחד הגומר קנה:
מאי קנה אמר רב קנה לכל
ושמואל אמר לא קנה אלא לדברים האמורים בפרשה לירש בנכסי אחיו ולפטור אשת אחיו מן היבום אבל להאכילה בתרומה לא.
מן האירוסין דברי הכל לא אכלה
כי פליגי מן הנישואין רב אמר אוכלת דהא הות אוכלת מעיקרא ושמואל אמר אינה אוכלת כי רבי רחמנא ביאת שוגג כמזיד לדברים האמורים בפרשה אבל לענין תרומה לא

וקיימא לן כל היכא דפליגי רב ושמואל הלכתא כרב באיסורי:
"Whether one performs the initial stage of intercourse or consummates, he acquires":
What does he acquire?
Rav said: He acquires in all respects.
And Shmuel said: He only acquires as regards the matters stated in the parsha -- to inherit his brother's assets and to exempt his brother's wife from yibbum, but to feed her teruma, no.
From a state of betrothal {to the deceased first husband} all say that she does not eat. Where do they argue? From nissuin {full marriage}. Rav said that since she initially ate {she does now} and Shmuel said that she does not eat. To what extent does the All-Merciful include accidental intercourse like deliberate? In terms of matters mentioned in the parsha, but as to the matter of teruma, no.

And we establish that wherever Rav and Shmuel argue, the halacha is like Rav for prohibitions.

{Yevamot 55b}
אין לי אלא יבמה דקני לה יבם בהעראה אשה לבעלה מנין אתיא קיחה קיחה וכו'
ואי קשיא לך הך דגרסינן בפרק האשה נקנית לענין קידושי ביאה איבעיא להו תחלת ביאה קונה או סוף ביאה קונה
ואמר אמימר משמיה דרבא כל הבועל דעתו על גמר ביאה דאלמא לא קני לה בהעראה אלא בגמר ביאה הוא דקני לה
התם בביאה דאירוסין עסקינן דלא הוי ליה קידושין בגופה מעיקרא אבל הכא בביאה דבתר קידושין עסקינן כגון דבא עליה בתר דקדיש לה ועדיין לא נכנסה עמו לחופה ומשום הכין קני לה בהעראה ליורשה וליטמא לה וכל מילי דאישות דהא אית ליה בגוה קנין מעיקרא דומיא דיבמה מה יבמה אית ליה ליבם זיקה בגוה אף אשה לבעלה דאית ליה קנין בגוה מעיקרא אבל הך דלית ליה קנין בגוה מעיקרא אלא השתא הוא דבעי מיקנא לה לא סגיא אלא בגמר ביאה דכל הבועל דעתו על גמר ביאה
This only informs me of a yevama, that the yavam acquires her {in levirate marriage} with the first stage of intercourse. A {regular} wife to her husband, from where? It comes from a connection of kicha kicha {stated by regular marriage in Devarim 24:1 and in terms of relations whose penalty is karet}.
And if it is a question to you this that we learnt in perek haIsha nikneit in terms of betrothal via intercourse:
It was a question to them: Does the beginning of intercourse acquire or the end of intercourse acquire?
And Amemar said in the name of Rava: Anyone who has intercourse, his intent is on the end of intercourse.
Thus it follows that he does not acquire her with the first stage of intercourse, but rather it is with the final stage of intercourse that he acquires her!
{The answer is that} Over there, we are dealing with the intercourse for effecting betrothal, such that he does not have betrothal take effect in her from the start. However, here we are dealing with an intercourse after betrothal, such as he had intercourse with her after he betrothed her and he had not yet brought her in with him to the bridal canopy; and because of this, he acquires her with the first stage of intercourse, in terms of inheriting her, becoming impure to her corpse {if she dies}, as well as all matters of marriage, for he has in her an acquisition from before {namely, betrothal}, similar to a yevama who has a levirate bond to the yavam, so too a woman to her husband, where he has in her an acquisition from before. However, this, where he does not have an acquisition in her from before, but rather it is now that he wishes to acquire her, only completion of intercourse suffices, for anyone who has intercourse, his mind is on the completion of intercourse.

{Yevamot 53b}
Mishna:
וכן הבא על אחת מכל העריות האמורות בתורה או פסולות אלמנה לכהן גדול גרושה וחלוצה לכהן הדיוט ממזרת ונתינה לישראל בת ישראל לממזר ולנתין פוסל ולא חילק בין ביאה לביאה:
And so too if someone had intercourse with one of the arayot {forbidden relations} stated in the Torah, or with those ineligible {to marry him, but where the acquisition is effective} such as a widow to a kohen gadol or a divorcee or chalutza to a regular kohen, a female bastard of a Netina {of the Gibeonites} to an Israelite, a female Israelite to a bastard or a Netin, he renders her ineligible {to marry a kohen or eat teruma}, and we do not distinguish between one intercourse and another.

Monday, June 25, 2007

Rif Yevamot 18a {Yevamot 52b continues; 53b}

18a

{Yevamot 52b continues}

האי פלוגתא דרבי ורבנן בהחולץ ליבמתו וחזר וקדשה קא טרינן בגמרא לפרושי טעמייהו ואיתמרו בה כמה מימרי
וחד מינייהו מימרא דרב שרביא דאמר בחליצה פסולא קא מיפלגי דרבי סבר חליצה פסולה פוטרת ורבנן סברי אינה פוטרת
וקשיא להו לרבוואתא היכי אמרו רבנן חליצה פסולה אינה פוטרת והא כוליה פירקין חליצה פסולה פוטרת דתנן אין אחר חליצה כלום ועוד אי לא מיפטרה בחליצה פסולה במאי קא מיפטרה
וקא פרישו לה פרושי דלא מסתברי דכולהו אית להו פירכי ולהכי לא כתבינן להו
This dispute of Rabbi and the Sages by one who performed chalitza on his yevama and then went back and betrothed her, there is a give and take in the gemara to explain its reason, and many statements are said about it, and one of them is the statement of Rav Sharbia, who said that they are arguing about "deficient" {/impaired} chalitza, that Rabbi holds that deficient chalitza exempts and the Sages maintain that it does not exempt.
And it is difficult to the {post-Talmudic} Rabbis how they {the Sages} say that deficient
chalitza does not exempt -- after all, all of our perakim are that deficient chalitza exempts. For we learnt {in a Mishna} "there is nothing whatsoever after chalitza," and furthermore, if she is not made exempt by deficient chalitza, with what will she be rendered exempt?
And they explain it with an explanation which does not make sense, for all of it has cause for rejection, and therefore, we do not write them {here}.

ואנן פרישנא לה פירושא ברירא ונהירא
והכין פירושה רב שרביא סבר דרבי ורבנן בפלוגתא דרב ושמואל קא מיפלגי דאיפלגו בה בפרק ארבעה אחין דמאן דאמר הכא אינה פוטרת סבר לה כרב דאמר חליצה פסולה צריכה לחזור על כל האחין וכיון דצריכה לחזור על כל האחין אם חזר וקדשה לשום יבמות קודם חליצת אחין צריכה הימנו גט דהא עדיין אגידא באחים ולא איפטרא בההיא חליצה פסולה לגמרי
ומאן דאמר פוטרת סבר לה כשמואל דאמר חליצה פסולה אינה צריכה לחזור על כל האחין דלא בעיא חליצה מכולם אלא למיפטר צרה אבל נפשה פטרה וכיון דפטרה נפשה ואינה צריכה לחזור על כל האחין אם חזר וקדשה לשם יבמות אינה צריכה הימנו גט דהא קא פרחה מינה זיקת יבמות ואידחיא לה מההיא ביתא לגמרי
And we shall explain it with an elucidating and illuminating explanation. And here it its explanation: Rav Sharbia holds that Rabbi and the Sages are arguing in the dispute of Rav and Shmuel, which they argued about in perek Arbaa Achin. That the one who said that she is not exempt hold like Rav who said that for deficient chalitza, she needs to return to {and receive chalitza from} all the brothers. And since she needs to return to each of the brothers, if he turns around and betroths her for the sake of yibbum {via maamar} before the chalitza of {all} the brothers, she requires from him a get, for she is still connected via the levirate bond via the brothers, and she is not exempt via this {first} chalitza entirely.
And the one who said that it does exempt holds like Shmuel who said that in case of deficient chalitza, she need not return to {and receive chalitza from} all the brothers, for she does not require chalitza from all of them except to exempt her rival, but for herself, since she exempted herself and does not require to return to {and receive chalitza} from all the brothers, if he {the first person} returns and betroths her for the sake of yibbum, she does not require from him a get, for the levirate bond has flown away from her, and she is pushed away from that house entirely.

האי פירושא דהאי מימרא דרב שרביא בלא קושיא ובלא ספק
וכולהו טעמי דאיתמרו בהאי פלוגתא דרבי ורבנן לא סמכינן עלייהו דלאו אליבא דהלכתא נינהו אלא אוקימתא בעלמא נינהו וליתא לדרבי דקי"ל הלכה כרבי מחבירו ולא מחבריו
הלכך בין שקידשה לשם אישות בין שקידשה לשם יבמות צריכה ממנו גט כרבנן:
This is the explanation of this statement of Rav Sharbia without difficulty or doubt.
And all the reasons stated in this dispute of Rabbi and the Sages, we do not rely upon them, for they are not intended for setting out halacha, but rather were just discussions. And we do not hold like Rabbi, for we establish that the halacha is like Rabbi over his colleague, but not over his colleagues.
Therefore, whether he betrothed her for the sake of marriage of betrothed her for the sake of yibbum, she requires from him a get, like the Sages state.

אמר רמי בר חמא הרי אמרו אמר ללבלר כתוב גט לארוסתי לכשאכנסנה אגרשנה הרי זה גט מפני שבידו לגרשה ולאשה בעלמא אינו גט מפני שאין בידו לגרשה ליבמתו מהו כיון דאגידא ביה כארוסתו דמיא או דלמא כיון דלא עבד מאמר לא תיקו וקי"ל תיקו דאיסורא לחומרא ואם כתב גט ליבמתו לכשיכנסנה יגרשנה וכינסה וגירשה בו הויא ספק מגורשת:
Rami bar Chama said: Behold they have stated: If he said to a scribe "write a get for my betrothed so that when I marry her {nisuin} I may divorce her," this is a valid get, for it is in his hands {ability} to divorce her {at this time}; if for a general woman {to whom he is not betrothed} it is not a get, for it is not in his hand to divorce her.
For his yevama, what? Since she is bound to him {before he performs yibbum or chalitza}, she is like his betrothed? Or perhaps, since he did not perform maamar, no?
The question stands. {Teku}
And we establish that by a teku by prohibitions, we rule stringently, and if he writes a get for his yevama, so that when he marries her {via yibbum} he will be able to divorce her, and subsequently in fact he marries her and then divorces her {with this get}, she is doubtfully divorced.

END PEREK RABBAN GAMLIEL

BEGIN PEREK SIX
{Yevamot 53b}
Mishna:
הבא על יבמתו בין בשוגג בין במזיד בין באונס בין ברצון אפילו הוא שוגג והיא מזידה הוא מזיד והיא שוגגת הוא אנוס והיא לא אנוסה היא אנוסה והוא לא אנוס אחד המערה ואחד הגומר קונה ולא חילק בין ביאה לביאה
If one had intercourse with his yevama, whether accidentally or deliberately; whether against one's will or consensually; even if he is accidental and she is deliberate; or he is deliberate and she is accidental; he against his will and she consensually; she against her will and he consensually; whether the beginning stage of intercourse of the final stage, he acquires {in yibbum}, and we do not distinguish between one intercourse and another.

Friday, June 22, 2007

Rif Yevamot 17b {Yevamot 50b continues; 51a; 50a; 52b}

17b

{Yevamot 50b continues}

ומ"ט אמור רבנן האי חליצה פסולה אין אחריה כלום כדתנן נתן גט וחלץ אין אחר חליצה כלום
מאי ליגזור
ליגזור חליצה אחר הגט משום חליצה אחר חליצה כל [כי] הני תחלוץ ותיזיל
ליגזור חליצה אחר מאמר משום חליצה אחר ביאה אטו חליצה אחר מאמר מי לא בעי גט למאמרו חליצה אחר ביאה נמי בעי' גט לביאתו:
And for what reason did the Sages say that after invalid chalitza {performed after divorce or maamar} there is nothing after it? As we have learnt {tnan}: If he gave a get and then performed chalitza, there is nothing whatsoever {of the levirate bond} after the chalitza.
Well, for what should they decree? Should they decree chalitza after a get because of chalitza after chalitza {on another widow}? In such a situation, let her receive chalitza and go!
To decree chalitza after maamar because of chalitza after intercourse? In the case of chalitza after maamar, do they not also require a get for the sake of the maamar? For intercourse as well, he will need a get for his intercourse.

{Yevamot 51a}
ת"ר כיצד אמר רבן גמליאל אין גט אחר גט שתי יבמות שנפלו לפני יבם אחד ונתן גט לזו וגט לזו רבן גמליאל אומר חולץ לראשונה ואסור בקרובותיה ומותר בקרובות שניה
וחכמים אומרים אסור בקרובות שתיהן וחליצה לאחת מהן
וכן אתה אומר בשני יבמין ויבמה אחת

כיצד אמר רבן גמליאל אין מאמר אחר מאמר שתי יבמות שנפלו לפני יבם אחד עשה מאמר בזו ומאמר בזו
ר"ג אומר נותן גט לראשונה וחולץ לה ואסור בקרובותיה ומותר בקרובות שניה
וחכמים אומרים נותן גט לשתיהן ואסור בקרובות שתיהן וחליצה לאחת מהן
וכן אתה אומר בב' יבמין ויבמה אחת

וליתא לדרבן גמליאל דקי"ל כרבנן
The Sages learnt {in a brayta}: How did Rabban Gamliel say that there is no get after a get? If there were two yevamot {from one deceased} who fell before one yavam and he gave a get to this one and a get to that one -- Rabban Gamliel says that he performs chalitza on the first one {to whom he gave the get} and is forbidden to her relatives, and is permitted to the relatives of the second one.
And the Sages say that he is forbidden to the relatives of both of them, and performs chalitza to {any} one of them.
And so too you say by two yavams and one yevama.

How did Rabban Gamliel say that there is no maamar after maamar? Two yavamas who fell before a single yavam, and he performs maamar to this one and maamar to that one -- Rabban Gamliel says that he gives a get to the first one {upon whom he performed maamar} and performs chalitza on her, and he is forbidden to her relatives, and he is permitted to the relatives of the second one.
And the Sages say that he gives a get to both of them and is forbidden to the relatives of both of them, and he performs chalitza on {any} one of them
And so too you say by two yavams and one yevama.

And we do not hold like Rabban Gamliel, for we establish like the Sages.

{Yevamot 50a}
Mishna:
כיצד
עשה מאמר ביבמתו ונתן לה גט צריכה ממנו חליצה
עשה מאמר וחלץ צריכה ממנו גט
עשה מאמר ובעל הרי זו כמצותה
How {is the release from the levirate bond}?
If he performed maamar {Rabbinic betrothal} on his yevama and then gave her a get, she {still} requires chalitza.
If he performed maamar and then chalitza, she {still} requires from him a get.
If he performed maamar and then had intercourse with her, this is exactly as its commandment {of yibbum}.

{Yevamot 52a}
Gemara
:
אמר רב הונא מצות יבמה מקדש ואח"כ בועל ואם בעל בלא מאמר קנה ולוקה מכת מרדות מדרבנן
דרב מנגיד אמאן דמקדש בביאה ומאן דמקדש בשוקא ומאן דמקדש בלא שידוכי ומאן דמבטל גיטא ומאן דמסר מודעא אגיטא ומאן דמבזי שלוחא דרבנן ומאן דמשהי שמתא דרבנן תלתין יומין ולא אתי ותבע לשמתיה וחתנא דדייר בבי חמוה
דדייר אין דלא דייר לא
Rav Huna said: The precept of yevama is that he first betroths and then has intercourse, and if he has intercourse without prior maamar {this Rabbinic betrothal} he acquires, but is lashes lashes of rebellion Rabbnically. For Rav imposed such lashes on one who performs betrothal via intercourse, on one who betrothed in the marketplace, on one who betrothed without shidduchin {previous negotiation}, one who nullified a get {after it was sent via agent}, one who gave notice that his get is invalid, one who is insolent to the agent of the Rabbis, one who allowed a Rabbinic ban to stay upon him thirty days and did not come and request removal of the ban, and a son-in-law who lives in his father-in-law's house -- who lives, yes, but who doesn't live there, no.

והא ההוא דחליף אבבא דבי חמוה ונגדיה רב ששת
ההוא מידם הוה דאים מחמתיה
But there was a man passed by the gate of his father-in-law's house, and Rav Sheshet gave him lashes of chastisement?! He was suspected of sleeping with his mother-in-law.

ונהרדעי אמרי בכולהי לא מנגיד רב לבר מאן דמקדש בביאה בלא שידוכי
ואיכא דאמרי אפילו בשידוכי נמי משום פריצותא:
And the Nehardeans say that in all of these, Rav did not administer lashes of chastisement except to one who betrothed via intercourse without prior shidduchin.
And some say: Even with shidduchin as well, because of it being licentiousness.

ת"ר כיצד מאמר נותן לה כסף או שוה כסף והאי אליבא דב"ש אבל לב"ה נותן לה פרוטה ושוה פרוטה
ושטר כתובת יבמין כיצד אני פלוני בן פלוני קבלתי פלונית יבמתי עלי לזונה ולפרנסה כראוי ובלבד שתהא כתובתה על נכסי בעלה הראשון
ואי לית לה מראשון תקינו לה רבנן משני כדי שלא תהא קלה בעיניו להוציאה
The Sages learnt {in a brayta}: How so maamar? He gives her money {kesef}, or something worth equivalent value --
And this is according to Bet Shammai, but according to Bet Hillel he gives her a peruta {the smallest amount} or something worth equivalent value --
And the contract -- of ketuba for yevamot -- how so? "I Ploni son of Ploni accept Plonit my yevama upon me to feed her and support her as is fitting, except that he ketuba {to be collected from assets upon death or divorce} shall be upon her first {deceased} husband." And if she does not have from her first husband, the Sages has established that she should collect from the second, so that she should not be light in his eyes to divorce.

{Yevamot 50a}
Mishna:
נתן גט ועשה מאמר צריכה גט וחליצה
נתן גט ובעל צריכה גט וחליצה
נתן גט וחלץ אין אחר חליצה כלום
If he gave a get {which has no Biblical significance for a yevama waiting for chalitza or yibbum} and then performed maamar {which is Rabbinic}, she requires a{nother} get {for the maamar} and chalitza {for the Biblical levirate bond which still exists}.
If he gave a get and then had intercourse with her {but note this was after a get, which somehow does not allow yibbum} she requires a{nother} get and chalitza.
If he gave a get and then performed chalitza, there is absolutely nothing after chalitza.

{Yevamot 52b}
Gemara:
אמר רב יהודה א"ר זו דברי רבי עקיבא דאמר אין קדושין תופסין בחייבי לאוין אבל חכ"א יש אחר חליצה כלום
כלומר שאם חזר וקידשה אחר חליצה צריכה ממנו גט
תניא נמי הכי אמר רבי אין דברים הללו אמורין אלא לדברי רבי עקיבא שהיה עושה חלוצה כערוה אבל חכמים אומרים יש אחר חליצה כלום ואני אומר אימתי בזמן שקדשה לשם אישות (וכנסה לשם אישות) אבל קדשה לשם יבמות (וכנסה לשם יבמות) אין אחר חליצה כלום:
Rav Yehuda cited Rav: These {that there is absolutely nothing after chalitza} are the words of Rabbi Akiva, who said that betrothal does not take hold by those for whom one is liable for intercourse via a negative precept {chayvei lavin} {such that intercourse, or maamar, after chalitza has absolutely no halachic repercussions}. But the Sages say there is something after chalitza.
That is to say, if he returned and betrothed her after chalitza, she would require of him a get.
A brayta also says so: Rabbi said: these words are only said according to the opinion of Rabbi Akiva, who make a chalutza {a woman who underwent chalitza from him} like an erva {prohibited relation for whom betrothal has no halachic effect}. But the Sages say that there is something after chalitza. And I {=Rabbi} say: When is this? When he betroths her for the sake of marriage (*and takes her in {=nisuin, intercourse} for the sake of marriage) but if he betroths her for the sake of yevama {yibbum, thus maamar} (*and takes her in for the sake of yibbum) there is absolutely nothing after chalitza.

תניא אידך החולץ ליבמתו וחזר וקדשה רבי אומר קדשה לשם אישות צריכה הימנו גט לשם יבמות אינה צריכה הימנו גט וחכמים אומרים בין שקדשה לשם אישות בין שקדשה לשם יבמות צריכה הימנו גט
Another brayta taught: If one performed chalitza on his yevama ad then returned and betrothed her -- Rabbi says: If he betrothed her for the sake of marriage, she requires from him a get; for the sake of yibbum she does not require from him a get. And the Sages say: whether he betrothed her for the sake of marriage or betrothed her for the sake of yibbum, she requires from him a get.

והא נמי דתנן אבל לא לאחר בעילה כלום ותנן נמי הבעילה בזמן שהיא בתחילה אין אחריה כלום אליבא דהאי תנא היא אבל לרבנן הבעילה נמי יש אחריה כלום כגון שתי יבמות מבית אחד שנפלו לשני אחין ובא אחד מהן על אחת וחזר הוא או אחיו וקידש את צרתה צריכה הימנו גט
And this, too, that they learn {tnan}, "but not after intercourse anything" and they also learn {tnan}, "intercourse, when it is the first thing, there is not after it anything," is according to this Tanna. But according to the Sages, intercourse also has after it something. Such as two yevamas from one house {=deceased} who fell before two brothers, and one of them had intercourse with one of them, and then he or his brother returned and betrothed her rival, she {=her rival} requires from him a get.

דקי"ל דחייבי עשה היא כדאמר בפ"ק אתמר הבא על יבמתו וחזר הוא או אחד מן האחין ובא על צרתה פליגי בה רב אחא ורבינא חד אמר בעשה וחד אמר בכרת וקיימא לן דכל היכא דפליגי רב אחא ורבינא הלכה כדברי המיקל
For we establish that it is carries liability for a {mere} positive precept {connoting a prohibition} {and therefore betrothal would take effect}, as is stated in the first perek:
It was stated by Amoraim: If one had intercourse with his yevama {woman awaiting yibbum and chalitza, such that this fulfills yibbum} and either he or one of the brothers returns and has intercourse with her rival, Rav Acha and Ravina argue about it -- one said it is a positive precept {that he violates} and one said it carries a penalty of karet.
And we establish that wherever Rav Acha and Ravina argue, the halacha is like the words of the more lenient.

וכבר ברירנא לה בפ"ק
And we have already explained it in the first perek.

Thursday, June 21, 2007

Rif Yevamot 17a {Yevamot 49b continues; 50a - 50b}

17a

{Yevamot 49b continues}

למאי הלכתא כתב רחמנא לא יגלה והלא הוא בכלל פרשת עריות ולר' עקיבא דסבר דמחייבי לאוין הוי ממזר למה לי דכתב רחמנא לא יקח ליכתוב רחמנא לא יגלה כנף אביו דהוא מחייבי לאוין גרידא ואנא ידענא דכל שכן לאו שיש בו כרת למאי הלכתא כתבינהו רחמנא לתרוייהו אלא לומר לך דמלא יקח ועד לא יגלה הוי ממזר:
To what halachic distinction does the All-Merciful state {Devarim 23:1}
א לֹא-יִקַּח אִישׁ, אֶת-אֵשֶׁת אָבִיו; וְלֹא יְגַלֶּה, כְּנַף אָבִיו. {ס} 1 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. {S}
? It is not already within the topic {parsha} of arayot {forbidden relations}?
And according to Rabbi Akiva who holds that the offspring of normal forbidden relations {chaybei lavin} is a bastard, why did the All-Merciful write
א לֹא-יִקַּח אִישׁ, אֶת-אֵשֶׁת אָבִיו; וְלֹא יְגַלֶּה, כְּנַף אָבִיו. {ס} 1 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. {S}
? Let the All-Merciful write לֹא יְגַלֶּה, כְּנַף אָבִיו - "he shall not uncover his father's skirt," which is merely of the normal forbidden relations {e.g. the woman his father raped} and I will know that certainly a prohibition which carries the penalty of karet. To what halachic end did the All-Merciful write both of them. Rather, to tell you that from לֹא-יִקַּח {all the way} until לֹא יְגַלֶּה is a bastard.

פירוש עד ולא עד בכלל
כלומר מלא יקח איש את אשת אביו לחודיה את גמר דהוא חייבי מיתות בית דין והוה ליה דבר שהיה בכלל חייבי מיתות בית דין ויצא מכללם ללמד על כולן ולא תיליף מלא יגלה דהוה לשמעון התימני חייב כרת ולרבי עקיבא בלאו דלא כתב רחמנא לא יגלה אלא דלא לילף מיניה והיינו דאמרינן מלא יקח ועד לא יגלה הוי ממזר
זה פירוש מלא יקח ועד לא יגלה הוי ממזר
To explain "until" -- and not inclusive.
That is to say, from לֹא-יִקַּח אִישׁ אֶת-אֵשֶׁת אָבִיו alone you learn that it is from those relations for which one is liable a court-administered death penalty, and this was something which was in the general category of relations for which one is liable a court-administered death penalty, and it went out of their general category to teach about all of them, and you should not learn from לֹא יְגַלֶּה which according to Shimon haTemani is an example of a relation for which one is liable karet, and which according to Rabbi Akiva is a general prohibited relation {issur lav}, for the All-Merciful only wrote לֹא יְגַלֶּה in order that you not learn from it, and this is what we say, "from לֹא-יִקַּח until לֹא יְגַלֶּה is a bastard."
And this is the explanation of "from לֹא-יִקַּח until לֹא יְגַלֶּה is a bastard."

ואי קשיא לך הא איכא פצוע דכא דפסיק ביני ביני פצוע דכא לא פסיק משום דאינו מוליד ולא אתי מיניה לא ממזר ולא כשר הלכך לא פסיק הדין הוא פירושא בלא קושיא ובלא ספק
And if it is difficult to you that there is the verse about the one with crushed stones which intervenes in the middle
{
א לֹא-יִקַּח אִישׁ, אֶת-אֵשֶׁת אָבִיו; וְלֹא יְגַלֶּה, כְּנַף אָבִיו. {ס} 1 A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt. {S}
ב לֹא-יָבֹא פְצוּעַ-דַּכָּא וּכְרוּת שָׁפְכָה, בִּקְהַל ה. {ס} 2 He that is crushed or maimed in his privy parts shall not enter into the assembly of the LORD. {S}
ג לֹא-יָבֹא מַמְזֵר, בִּקְהַל ה: גַּם דּוֹר עֲשִׂירִי, לֹא-יָבֹא לוֹ בִּקְהַל ה. {ס} 3 A bastard shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of the LORD. {S}
}

the one with crushed stones does not interrupt, because he is unable to father offspring, and so neither a bastard or valid offspring will come from him. Therefore, it does not interrupt.
This is the explanation, without difficulty and without doubt.

והלכה כשמעון התימני ולא משום דתנן והלכה כדבריו דהא בהדיא קי"ל דאין למדין הלכה לא מפי משנה ולא מפי תלמוד אלא משום דתני לה גבי הלכתא פסיקתא דתנן בקדושין כל מקום שאין לה עליו קדושין אבל יש לה על אחרים קדושין הולד ממזר ואיזה זה זה הבא על אחת מכל העריות האמורות בתורה
And the halacha is like Shimon haTemani, not because we learn in the Mishna "and the halacha is like his words," for we explicitly establish that we do not learn halacha, not from Mishna or Talmud

{important note. see Rif Eruvin 11b, where we note that here, Talmud=brayta; alternatively, emend to "but rather from talmud" by changing ולא into אלא. See Ran - of course one would pasken from gemara - Ravina and Rav Ashi generation}

, but rather because we teach it by a ruled halacha, that we learn {tnan} in Kiddushin: any place where she does not have upon him {a valid} betrothal but she does have upon other betrothal, the child is a bastard. And what is this? One who has intercourse with any of the forbidden relations {arayot, carrying a penalty of karet} mentioned in the Torah.

וגרסינן בפירקא קמא אמר רבי אלעזר אע"פ שנחלקו ב"ש וב"ה בצרות מודים שאין ממזר אלא ממי שאיסורו איסור ערוה וענוש כרת:
And we learn in the first perek: Rabbi Eleazar said: although Bet Shammai and Bet Hillel disagreed regarding rivals, they agree that there is only a bastard from one whose prohibition is one of erva and a penalty of karet.

תניא הכל מודים בבא על הנדה ועל הסוטה ועל שומרת יבם שאין הולד ממזר
They learnt {in a brayta}: All admit that if one had intercourse with a menstruant or with an adulteress, or on a woman waiting for her brother-in-law {to perform yibbum or chalitza} that the child is not a bastard.

END PEREK HACHOLETZ
BEGIN PEREK FIVE

{Yevamot 50a}
Mishna:
רבן גמליאל אומר אין גט אחר גט ולא מאמר אחר מאמר ולא בעילה אחר בעילה ולא חליצה אחר חליצה וחכ"א יש גט אחר גט ומאמר אחר מאמר אבל לא לאחר בעילה ולא לאחר חליצה כלום
Rabban Gamliel says: There is no such thing as a bill of divorce after a bill of divorce {to two sisters-in-law}, nor a maamar {Rabbinic betrothal of a yevama prior to yibbum} after maamar {to two different sisters-in-law, or two brothers-in-law to one sister-in-law}, not intercourse after intercourse {yibbum to two sisters-in-law, or by two brothers-in-law}, nor chalitza after chalitza.
And the Sages say: There is a bill of divorce after a bill of divorce and a maamar after maamar, but there is nothing after yibbum or chalitza.

{Yevamot 50b}
Gemara:

ע"כ לא פליגי אלא בגט אחר גט ובמאמר אחר מאמר אבל גט אחד ביבמה ומאמר אחד ביבמה מהני
כלומר אם נתן גט ליבמתו פסלה ע"י עצמו וע"י אחים מ"ט אמור רבנן גט ביבמה מהני משום דמהני בעלמא דאי אמרת לא מהני אמרי גט להוציא וחליצה להוציא ומדגט לא מהני חליצה נמי לא מהני ואתי למיבעל אחר חליצה
Until this point they did not argue except for get after get and maamar after maamar, but a single get by a yavama and a single maamar by a yavama is effective.
That is to say, if he gave a get to his yevama he renders her unfit for himself and for his brothers. What is the reason? The Sages said that a get works {to this extent} by a yevama because it works in general {for a non-yevama}, for if you say that it does not work, they will say that a get works to send out and chalitza works to send out, and from the fact that a get does not work {in this instance}, chalitza too will not work, and he will come to have intercourse with her after chalitza.

ומ"ט אמור רבנן מאמר ביבמה מהני משום דמהני בעלמא ואי אמרת לא מהני אמרי מאמר לקנות וביאה לקנות
ומדמאמר לא קני ביאה נמי לא קני ואתי למיבעל אחר ביאתו על צרתה
And for what reason did the Sages say that maamar {Rabbinic betrothal} works for a yevama? Because it works in general. And if you say that {in this case} it does not help, they will say that maamar works to acquire and intercourse works to acquire, and if maamar does not work to acquire in this case, intercourse too will not work to acquire, and he will come to have intercourse with a rival after his intercourse with her.

ומ"ט אמור רבנן האי ביאה פסולה יש אחריה כלום וכדתנן נתן גט ובעל צריכה גט וחליצה
ותנן נמי עשה מאמר בזו ובעל לזו צריכות שני גיטין וחליצה אי ביאה אחר הגט היא גזירה ביאה אחר הגט משום ביאה אחר חליצה ואי ביאה אחר מאמר היא גזירה ביאה אחר מאמר משום ביאה אחר ביאה
And for what reason did the Sages say that after an invalid intercourse {which does not work to effect yibbum} something is left {of the levirate bond}? And like they learnt {tnan} -- if he gave her a get and then had intercourse with her, she requires a get and chalitza. And they learnt {tnan} also: if he performed maamar on this one and had intercourse with that one {of the two widows}, they require two bills of divorce and chalitza.
If the issue is intercourse after a get, it is a decree on intercourse after a get because of intercourse after chalitza, and if the issue is intercourse after maamar {to another widow}, it is a decree on intercourse after maamar because of intercourse {with another widow} after intercourse.